Oct 20, 2015 17:50
8 yrs ago
German term
das für jedermann und jederfrau leicht verständlich
German to Italian
Other
Journalism
Wie gesund sind unsere Böden im Obst- und Weinbau sowie im Grünland?
Und was kann getan werden, um die Bodenfruchtbarkeit zu verbessern?
In dieser Diskussionsrunde begeben sich Experten auf Spurensuche und tauchen ein in das Leben in der Unterwelt – und das für jedermann und jederfrau leicht verständlich.
Und was kann getan werden, um die Bodenfruchtbarkeit zu verbessern?
In dieser Diskussionsrunde begeben sich Experten auf Spurensuche und tauchen ein in das Leben in der Unterwelt – und das für jedermann und jederfrau leicht verständlich.
Proposed translations
(Italian)
Proposed translations
+5
3 hrs
Selected
e con un linguaggio facilmente comprensibile a chiunque
Credo che in italiano non sia necessario menzionare "uomini e donne", a meno che non si riesca a riprodurre in qualche modo il gioco di parole del tedesco jedermann/jedefrau. Sembra essere un ricorso stilistico più che una questione di contenuto.
2 KudoZ points awarded for this answer.
6 mins
il facilmente comprensibile per tutti e per ogni donna
il facilmente comprensibile per tutti e per ogni donna
+4
10 mins
in modo facilmente comprensibile per tutti, uomini e donne/per tutti gli uomini e tutte le donne
direi così
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2015-10-20 18:01:31 GMT)
--------------------------------------------------
letteralmente sarebbe: e ciò (viene fatto) in modo facilmente ....
--------------------------------------------------
Note added at 10 min (2015-10-20 18:01:31 GMT)
--------------------------------------------------
letteralmente sarebbe: e ciò (viene fatto) in modo facilmente ....
Peer comment(s):
agree |
Elisa Farina
7 mins
|
grazie Elisa!
|
|
agree |
Barbara Pozzi
55 mins
|
grazie Barbara :)
|
|
agree |
Juliana De Angelis
: Pe me anche senza aggiungere "uomini e donne". A volte in DE si usa per eccesso di political correctness. Poi naturalmente dipende da quello che viene prima. Se si enfatizza il ruolo delle donne allora ci vuole.
1 hr
|
si, concordo, grazie Juliana
|
|
agree |
mariant
: concordo con Juliana, ciao :)
2 days 1 hr
|
Sì, grazie
|
16 hrs
e con un linguaggio di facile comprensione a tutti
sì non specificherei anch'io...
Something went wrong...