English term
Bus Card--in Spanish
The NFC antenna is located on top of the rear camera.
To use it, put the camera area of your phone near a card reader or card, in the same way that you use your bus card.
LATER IT SAYS:
(1) Use your phone as a bank card or bus card.
Can I use NFC to top up my bus card?
Anybody heard of a BUS CARD in this context? Is it a Business Card, or a Card for Bus transportation? Thanks so much.
3 +4 | tarjeta de viaje / tarjeta de autobús | JohnMcDove |
5 +1 | Bono de autobus | Nigel Greenwood (X) |
5 +1 | Abono de transporte | Maria Bellido Lois |
4 | Tarjeta de bus | Cristina Rodriguez |
Non-PRO (1): Rosmu
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
tarjeta de viaje / tarjeta de autobús
Aquí tienes imágenes:
https://www.google.com/search?q="Bus Card"&safe=vss&tbm=isch...
--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2016-01-21 05:29:38 GMT)
--------------------------------------------------
Este es un ejemplo muy claro:
http://www.schoolbuslocator.com/features.php
Thanks John. Very helpful. |
agree |
Pablo Cruz
: De acuerdo con tu distinción bonotar-jeta. Saludos!
2 hrs
|
Muchas gracias, Pablo. :-)
|
|
agree |
Álvaro Espantaleón Moreno
10 hrs
|
Muchas gracias, Álvaro. :-)
|
|
agree |
Jose Trujillo
: Las tarjetas que se usan en los sistemas de buses son precisamente de tecnología NFC.
3 days 22 hrs
|
Muchas gracias, Jose Antonio. :-)
|
|
agree |
Maria Eugenia Perez
: Estoy de acuerdo, se refiere a las usadas en los sistemas de transporte de autobús
4 days
|
Muchas gracias, Maria Eugenia. :-)
|
Bono de autobus
neutral |
JohnMcDove
: Certainly is a "bono de autobús" in Spain, however here is referring to the actual card (tarjeta), not unlike to a "credit card" or similar... I.e., "un bono de autobús" could be just a piece of cardboard... /./Sure, but the "object" is the "card"...
54 mins
|
Currently, the "bonos de autobus" sold in Spain are rechargeable, (usually they incorporate a chip, similar to that of a bank credit or debit card). They can be recharged in machines, or at kiosks.
|
|
agree |
Javier del Pino Romero
1 hr
|
Abono de transporte
http://www.crtm.es/billetes-y-tarifas/billetes-y-abonos/abon...
agree |
David Murillo
: I agree
3 hrs
|
Gracias, David
|
|
neutral |
JohnMcDove
: Cierto, pero el "abono" es en este caso una "tarjeta"...
1 day 22 hrs
|
Discussion