Glossary entry

English term or phrase:

DMC #25 embroidery thread

Italian translation:

cotone da ricamo/filato da ricamo

Added to glossary by Gaia Sibilla
Apr 11, 2016 20:10
8 yrs ago
2 viewers *
English term

DMC #25 embroidery thread

English to Italian Other Art, Arts & Crafts, Painting ricamo
Secondo voi è giusto tradurre

Thread
DMC #25 embroidery thread, colour 912
DMC #25 embroidery thread, colour 772
DMC #25 embroidery thread, colour blanc

con
Filo da ricamo DMC 25, colore 912

oppure è meglio

DMC cotone da ricamo n. 25 colore 912
Proposed translations (Italian)
5 +1 cotone da ricamo/filato da ricamo
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Barbara Carrara, Elena Pavan

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Françoise Vogel Apr 12, 2016:
filo/filato/cotone da ricamo DMC 25, in quest'ordine (non diremmo: Gucci, foulard né Lavazza, caffé) ;-)
Gaia Sibilla (asker) Apr 11, 2016:
Scusate non mi ero accorta che la risposta completa era
dmc #25 embroidery thread
cotone da ricamo/filato da ricamo


Explanation:
Te lo dico da appassionata ricamatrice

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2016-04-11 20:45:53 GMT)
--------------------------------------------------

"Direi:
DMC n. 25, cotone/filato da ricamo, colore 912"

quindi sì, direi che è ok, grazie mille!
zerlina Apr 11, 2016:
metti come ha messo Tex, lo sai che DMC è la marca?:-)) ps non solo di cotone
Gaia Sibilla (asker) Apr 11, 2016:
quindi "DMC cotone da ricamo n. 25 colore 912" potrebbe andare bene?

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

cotone da ricamo/filato da ricamo

Te lo dico da appassionata ricamatrice

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2016-04-11 20:45:53 GMT)
--------------------------------------------------

Direi:
DMC n. 25, cotone/filato da ricamo, colore 912
Note from asker:
Sì certo lo so che DMC è una marca, e secondo me va scritta, altrimenti il cotone potrebbe essere anche ANCHOR che è altra cosa... Visto che si tratta di un manuale di ricamo, forse le lettrici - anche le meno esperte -vogliono sapere cosa acquistare? :-)
Peer comment(s):

agree Elena Pavan
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Cotone da ricamo DMC n. 25, colore..."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search