Glossary entry

Spanish term or phrase:

reivindicaban la presencia del yo

English translation:

they championed the voice of the self

Added to glossary by Annie Baldwin
Apr 19, 2016 15:42
8 yrs ago
Spanish term

reivindicaban la presencia del yo

Spanish to English Art/Literary Education / Pedagogy
Me gustaría saber como traducir esta expresión al inglés. No tengo más contexto, es en referencia a las hermanas Brontë. "Reivindicaban la presencia del yo en la literatura del siglo XIX."
¿"Vindicate the presence of the self" quizá?
Gracias
Saludos
Change log

May 11, 2016 08:42: Annie Baldwin Created KOG entry

Proposed translations

+8
1 hr
Selected

they championed the voice of the self

This refers to the Bronte's (particularly Charlotte's) ground-breaking use of first person narrative -the self - to create identification with leading characters.

http://www.theatlantic.com/entertainment/archive/2016/03/how...
Peer comment(s):

agree franglish
10 mins
agree neilmac : Champion! Yr explanation even defines it! (first person narrative -the self - )
10 mins
agree Helena Chavarria : Though I think it's more common to refer to 'first-person' in literature. I associate 'self' with philosophy.
38 mins
Yes, I agree, but I think this also has to do with empathetic self-identification of the reader with the character - not all first-person narratives encourage that
agree Adoración Bodoque Martínez
6 hrs
agree Marzia Nicole Bucca
6 hrs
agree Robert Carter : I'm with Helena here, first-person narrative, yes, voice of the self, no.
12 hrs
agree Yvonne Gallagher
21 hrs
agree JohnMcDove
11 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
5 mins

placed the individual ego at center stage

Or:
placed the individual ego front and center
Peer comment(s):

agree philgoddard : Or the self.
28 mins
"Self" would work also. Thank you, Phil.
agree Marzia Nicole Bucca
8 hrs
Grazie, Marzia.
Something went wrong...
4 hrs

revived the (use of the) "I form"

The lyric is traditionally the form where the poet speaks with his own voice, where the most important person is the first, the I form.
https://books.google.co.uk/books?id=a2Ko3zYHku0C&pg=PA1&lpg=...

The predominance of the 'I-form' in modern Japanese literature has to do paradoxically with the absence of the 'self' from Japanese experience;
https://books.google.co.uk/books?id=FaUfuW5tJ9oC&pg=PA60&lpg...

His prevailing idiomatic style of writing (using the I form)
https://books.google.co.uk/books?id=NnT9rLlwJYQC&pg=PA188&lp...
Something went wrong...
5 hrs

substantiated/reclaimed/reaffirmed the presence of the self

'The presence of the self' appears to fit just fine in this context.

Literary Criticism
"The Failure...in Samuel Beckett's Fiction"
'...substantiates the presence of the self'
https://books.google.com/books?id=VmQxBwAAQBAJ&pg=PA54&lpg=P...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-04-19 20:58:24 GMT)
--------------------------------------------------

Excuse me: the above-referenced title is, "The Aesthetics of Failure: Inexpressibility in Samuel Beckett’s Fiction"

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2016-04-19 21:06:47 GMT)
--------------------------------------------------

Another option might be "reasserted..."

https://www.google.com/search?ie=UTF-8&client=ms-android-sam...

I hope this helps!

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2016-04-20 02:15:27 GMT)
--------------------------------------------------

To the extent there may be a significant difference between 'the voice of the self' and 'the presence of the self' in Literary Criticism (see the book review below), I'd say this (slightly more literal option) may be the safest rendering of 'la presencia del yo'.

Culler and Deconstruction
‘Skeptical of the possibility of mastering meaning within a comprehensive system or discipline,’ Culler writes, deconstruction ‘investigates what the most powerful and interesting texts have to tell us about signification and shows how they undo the logics of signification on which they rely’. Specifically, what these texts betray, under the scrutiny of the deconstructor, is the quixotic nature of trying to represent in language *** the ‘presence’ of the self *** and the world. Representation tries to pass itself off as a token of that presence, but the fact that we need a substitute only dramatises the inadequacy of the representation. The language we use to express ourselves and the world is finally what prevents our ever succeeding. http://www.lrb.co.uk/v03/n16/gerald-graff/culler-and-deconst...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search