Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
garden(ing) leave
Hungarian translation:
munkaviszony felfüggesztése a vizsgálat idejére, munkavégzés felfüggesztése
Added to glossary by
Peter Simon
Jun 2, 2016 10:09
7 yrs ago
1 viewer *
English term
garden(ing) leave
English to Hungarian
Social Sciences
Human Resources
disciplinary action
Kedves kollégák, sajna magyar megfelelőt egyelőre nem találok erre az intézkedésre, amely ebben az összefüggésben található:
"... failure to participate in testing may result in further action being taken and may lead to garden leave suspension and/or disciplinary action". Az angol magyarázat itt: https://en.wikipedia.org/wiki/Garden_leave
Köszönet bármely segítségért.
"... failure to participate in testing may result in further action being taken and may lead to garden leave suspension and/or disciplinary action". Az angol magyarázat itt: https://en.wikipedia.org/wiki/Garden_leave
Köszönet bármely segítségért.
Proposed translations
(Hungarian)
5 | munkaviszony felfüggesztése a vizsgálat idejére | Laszlo Cser |
References
Volt már egyszer | András Veszelka |
Proposed translations
434 days
Selected
munkaviszony felfüggesztése a vizsgálat idejére
Garden leave lehet felmondásnál felmentés a munkából, vagy a jogviszony felfüggesztése
Note from asker:
Köszönöm a korábbiak megerősítését. |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Elnézést a késői reagálásért"
Reference comments
1 hr
Reference:
Volt már egyszer
http://www.proz.com/kudoz/english_to_hungarian/law_contracts...
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2016-06-02 13:27:25 GMT)
--------------------------------------------------
Én is mindig a neten keresztül találom meg ezeket a korábbi beszélgetéseket, amikor a magyar oldalakon rákeresek az angol terminusra. Igen, szerintem is megteszi ez, ha nincs jobb.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-06-02 16:41:12 GMT)
--------------------------------------------------
Szívesen! Írd be a keresési kifejezés után a keresőbe, hogy:
site:hu
Elvben ez megoldja.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2016-06-02 13:27:25 GMT)
--------------------------------------------------
Én is mindig a neten keresztül találom meg ezeket a korábbi beszélgetéseket, amikor a magyar oldalakon rákeresek az angol terminusra. Igen, szerintem is megteszi ez, ha nincs jobb.
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-06-02 16:41:12 GMT)
--------------------------------------------------
Szívesen! Írd be a keresési kifejezés után a keresőbe, hogy:
site:hu
Elvben ez megoldja.
Note from asker:
Nagyon köszönöm, András!! Nekem fura módon nem jött ki ez, amikor rákerestem (oda-vissza, természetesen, de mégse). Amúgy tűrhetően fedi az eredetit, ha már pontos nincs rá. |
Ja, csak nálam a .nl minden internyetes keresésbe beleteszi a lábát. Amúgy a "garden leave suspension" miatt "munkavégzés felfüggesztése" lett a választásom. De nagyon jól jött a segítséged, köszi még egyszer! |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Tamas Elek
8 hrs
|
Köszönöm a megerősítést.
|
|
agree |
hollowman2
15 hrs
|
Köszönöm a megerősítést.
|
|
agree |
Erzsébet Czopyk
16 hrs
|
Köszönöm a megerősítést.
|
|
agree |
Iosif JUHASZ
1 day 19 hrs
|
Something went wrong...