Jun 12, 2016 13:53
7 yrs ago
1 viewer *
английский term

Elution limit buffer

английский => русский Наука Химия; химические науки и технологии Жидкостная хроматография
Надеюсь на помощь коллег.
Жидкостная хр-фия мне как химику мало знакома (работал только в газовой).
Выражение Elution limit buffer встретил в таблице, рядом - состав буфера.
Перевести механически можно: "Буфер предела элюирования", но хочется понять, что это такое.
Профессор-специалист в этой области предложила перевод "Элюирующий предел данного буфера", но, по-моему, он не подходит ни грамматически (по англ. правильно было бы "buffer еlution limit"), ни по единицам измерения ( у меня - мМ компонентов).
Заранее спасибо за подсказку.

Discussion

Natalie Jun 12, 2016:
Ой нет, это нехорошо как-то. По-моему, все же лучше написать про концентрацию.
Serggio (asker) Jun 12, 2016:
На основе дискуссии получается точный перевод "буфер окончания элюирования"
Natalie, спасибо за отличный ликбез.
Natalie Jun 12, 2016:
Совершенно верно, я как раз это сейчас и написала :-)
Igor Andreev Jun 12, 2016:
Согласен с Натали, только это не то, чтобы "буфер, применение которого останавливает дальнейшую элюцию", а буфер с концентрацией соли, выше которой брать уже нет смысла, поскольку уже все равно ничего полезного с колонки не смывается
Natalie Jun 12, 2016:
Тогда все правильно, имеется в виду 400 мМ натрия хлорида. Белок связывается на колонке, колонку сначала промывают буфером с низкой ионной силой, например, с 50 мМ NaCl, чтобы отмыть всё, что связалось неспецифически, а потом снимают с колонки нужный белок, применяя либо ступенчатый градиент соли (например, 100, 200, 300, 400 мМ), либо непрерывный градиент 50 - 400 мМ.
Serggio (asker) Jun 12, 2016:
Извините, 20 мМ натрия фосфат/400 мМ натрия хлорид
Serggio (asker) Jun 12, 2016:
Да, на катионообменной колонке белок очищается от родств. примесей и E.Coli. Состав буфера: 20 мМ натрия фосфат, 150 мМ натрия хлорид, pH 6,50
Natalie Jun 12, 2016:
Если там NaCl, то это точно верхний предел элюирования. Сколько там мМ - 100? 150? 300? А известно ли, что снимается с колонки, белок?
Serggio (asker) Jun 12, 2016:
К сожалению, вся информация об этом буфере ограничивается его составом (фосфат Na/хлорид Na)
Natalie Jun 12, 2016:
Думаю, что имеется в виду действительно элюирующий буфер, а мМ там стоят правильно, поскольку это концентрация этого буфера (концентрация, как известно, обуславливает ионную силу, ну и дальше понятно). Но чтобы понять наверняка, нужно знать подробности: что элюируюется, каков состав буфера и т.п. Например, если в буфере применяется градиент соли, то эти самые мМ как раз и указывают верхнюю концентрацию соли в буфере, которая "снимает" с колонки всё, что с нее требуется элюировать

Proposed translations

+1
2 час
Selected

предельная концентрация элюирующего буфера

Я бы как-то так написала, или - "предельная концентрация соли в элюирующем буфере"

Тут ведь еще важно с солью не переборщить, чтобы не снять с колонки вообще всё, что на ней связалось.
Peer comment(s):

agree Igor Andreev
5 час
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search