Probe test

Russian translation: поисковый тест

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Probe test
Russian translation:поисковый тест
Entered by: Evgeni Kushch

15:46 Jul 2, 2016
English to Russian translations [PRO]
Medical - Medical (general)
English term or phrase: Probe test
Behavioral analysis
One month prior to the end of the experiments, mice
were tested in the behavioral paradigms. Mice were
continued with vehicle or CBL during the course of the
testing. Spatial learning and memory was investigated
using the water maze. For this purpose, a pool (diameter
180  cm) was filled with opaque water (24  °C) and mice
were first trained to locate a visible platform (days 1–3)
and then a submerged hidden platform (days 4–7) in
three daily trials 2–3 min apart. Mice that failed to find
the hidden platform within 90  s were placed on it for
30 s. The same platform location was used for all sessions
and all mice. The starting point at which each mouse was
placed into the water was changed randomly between
two alternative entry points located at a similar distance
from the platform. In addition, on the final day of testing
the platform was removed and the time spent by
mice in the correct quadrant was measured (Probe test).
The duration of the probe test was 40  s. Time to reach
the platform (escape latency) was recorded with a Noldus
Instruments EthoVision video tracking system (San
Diego Instruments, San Diego, CA) set to analyze two
samples per second. The nesting test and open field was
performed in plastic cages with beam break photodetectors
as previously described [20].

Почитал-почитал, но так и не нашел что-то и не понял как же его назвать.

"разведочный тест", "обследование", "зондирование", "навигация", "определение местоположения"? Я так понимаю перевод должен где-то быть уже но не вижу :-(
Evgeni Kushch
Ukraine
Local time: 15:38
поисковый тест
Explanation:
вероятно, или
разведочный тест
см. ссылки
Selected response from:

Igor Andreev
Local time: 15:38
Grading comment
Думаю можно и поисковый, и разведочный. Да еще и поподбирать можно синонимы :-) Спасибо, Игорь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3поисковый тест
Igor Andreev
Summary of reference entries provided
поисковый тест
Igor Andreev

  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
probe test
поисковый тест


Explanation:
вероятно, или
разведочный тест
см. ссылки

Igor Andreev
Local time: 15:38
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 806
Grading comment
Думаю можно и поисковый, и разведочный. Да еще и поподбирать можно синонимы :-) Спасибо, Игорь!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


27 mins
Reference: поисковый тест

Reference information:
2.2.3.Тест Морриса (водный лабиринт).

Установка для пространственного обучения представляла собой заполненный забеленной водой бассейн из светлого пластика (диам.150, выс.50 см). В 35 см от края бассейна, помещали платформу, покрытую водой. Мышей выпускали в бассейн из разных (восьми) точек его периметра. После того, как мышь отыскивала платформу (либо плавала в течение 2 минут), ее вынимали из бассейна. Весь эксперимент проводили в течение 5 дней, по 6 предъявлений теста в день. Положение подводной платформы сохраняли постоянным в течение первых трех опытных дней, после чего его меняли - платформу помещали в противоположный квадрант бассейна. С помощью видеокамеры регистрировали мгновенные значения X-Y координат мыши с последующим анализом длины пути в каждом из предъявлений теста, время поиска платформы, особенности стратегии поиска и др. (Leitinger et al.,1992).

http://earthpapers.net/fiziologo-geneticheskoe-issledovanie-...

2. Когнитивная функция.
Тест в водном лабиринте Морриса осуществляли следующим образом. Всех мышей тестировали в модном лабиринте Морриса в конце эксперимента. Мышей тренировали в водном лабиринте в открытом поле 1,2 м. Бассейн заполняли до глубины 30 см водой и температуру поддерживали при 25°С. Спасательную площадку (10 кв. см) помещали на 1 см ниже поверхности воды. Во время испытаний платформу убирали из бассейна. Поисковый тест осуществляли в бассейне, окруженном белыми шторами, чтобы
спрятать любые внешние по отношению к лабиринту ориентиры. Всех животных подвергали непространственным предварительным тренировкам (NSP) в течение трех последовательных дней. Такие испытания проводили для подготовки животных к начальному тестированию поведения, чтобы определить запоминание пути к платформе. Такие испытания не регистрировали, а проводили только в целях тренировки. В случае тренировок и исследований обучения шторы убирали, чтобы открыть внешние по отношению к бассейну ориентиры (это позволяло идентифицировать животных с нарушениями плавания). В 1 день мышей помещали на скрытую платформу на 20 с (испытание 1), для испытаний 2-3 животных отпускали в воду на расстоянии 10 см от платформы с ориентирами или скрытой платформы (испытание 4) и давали возможность плыть к платформе. На второй день испытаний скрытую платформу случайным образом передвигали относительно центра бассейна или центра каждого квадранта. Животных выпускали в бассейн повернутыми к стене случайным образом и давали им 60 секунд, чтобы достичь платформы (3 испытания). В третьем испытании животных подвергали трем испытаниям, двум со скрытой платформой и одному с платформой с ориентирами. Через два дня после NSP животных подвергали конечным испытаниям поведения (тест в водном лабиринте Морриса). Для указанных испытаний (3 на животное) платформу помещали в центре одного квадранта бассейна и животных выпускали повернутыми к стене случайным образом. Животному давали возможность найти платформу или плыть в течение 60 секунд (время ожидания, время, которое затрачивается на поиск платформы). Всех животных тестировали в интервале 4-6 часов после введения дозы, и их случайным образом отбирали для тестирования человеком, который не имел информации о группе тестирования.


http://www.eapatis.com/ruSearch/ms.exeData/EAPO/eapo2011/PDF...

Igor Andreev
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 806
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search