Glossary entry (derived from question below)
Aug 19, 2016 12:36
7 yrs ago
Czech term
tělnatý
Czech to German
Other
Cooking / Culinary
vinařství
Chuť: dlouhotrvající, plná, mírně tělnatá a hebká
Proposed translations
(German)
3 +2 | körperreich | Milan Nešpor |
3 | korpulent | Eva Dörfler |
3 | wohlbeleibt | Ivan Šimerka |
Proposed translations
+2
20 mins
Czech term (edited):
tělnatý
Selected
körperreich
http://www.vicampo.de/magazin/die-wichtigsten-vokabeln-der-w...
https://de.wikipedia.org/wiki/Körper_(Wein)
http://www.kwagga.de/mab/wein/wbk/wepro.htm
Note from asker:
Děkuji! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Velký dík za Vaši pomoc!"
19 mins
korpulent
mohlo by být
Example sentence:
Aromatisch-korpulenter Geschmack mit einer feinen Würze, typisch für den Cabernet Sauvignon und einem frischen, elegantem Finale.
Note from asker:
Děkuji! |
3 hrs
wohlbeleibt
nebo také: beleibt, dickleibig, fleischlich, korpulent, starkleibig
Note from asker:
Děkuji! |
Something went wrong...