Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Mar 17 deu>ces Gefach prostor mezi konstrukčními elementy skeletové stěny pro closed ok
- Mar 12 deu>ces Messglocke měřicí/odměrný zvon pro just_closed no
- Jan 28 deu>ces Separationsmolchhahn separační kohout pro čištění čisticím ježkem pro open no
3 Apr 25 '23 deu>ces Dunkelabgleich nastavení tmavosti pro closed no
4 Jan 8 '23 ces>deu mzdový výměr Lohnbemessung pro closed no
- Sep 12 '22 deu>ces Leerpalettenentstapler vozík pro transport prázdných palet pro closed ok
- Sep 11 '22 deu>ces Sicherungsstruppe zajišťovací sestava pro closed no
4 Jul 25 '22 ces>deu Bod za výkon Leistungspunkt/Punkt für medizinische Leistung pro closed no
4 Oct 28 '21 deu>ces Federsetzanlage zařízení na osazování pružin pro closed no
4 Oct 21 '21 deu>ces zusammenfassende Aufstellung souhrnné hlášení pro closed no
4 Aug 29 '21 deu>ces Arbeitsmedizinische Pflichtvorsorge povinná preventivní pracovně lékařská péče pro closed no
- Aug 30 '21 deu>ces Spurbügel stopař pro just_closed no
2 Aug 27 '21 deu>ces Konturnahes Glühen obrysové žíhání pro closed no
- Aug 29 '21 deu>ces Datenschutzmüll odpad, jehož součástí jsou materiály vyžadující ochranu osobních údajů pro closed no
4 Aug 29 '21 deu>ces Vertonungsunterlagen podklady pro ozvučení pro closed no
4 May 27 '21 deu>ces Herdgemeinschaft rodinní příslušníci pro closed no
4 Apr 14 '21 deu>ces Hub stlačení/zdvih pro closed no
4 Apr 13 '21 deu>ces Vorhalt-Recheneinheit jednotka pro výpočet nadběhu pro closed no
4 Jan 12 '21 deu>ces Siebfilmplatte sítotisková deska pro closed no
4 Dec 20 '20 deu>ces Nachkühlsystem dochlazovací systém/systém nouzového dochlazování pro closed no
4 Dec 21 '20 deu>ces strömungsarme Zone zóna bez proudění pro closed no
- Nov 15 '20 deu>ces Teufelsöhrchenwert (nežádoucí) špičková hodnota v profilu teploty/lesku kalandru pro closed ok
4 Oct 23 '20 deu>ces Folgeformen následné formy pro closed no
4 Sep 2 '20 deu>ces Themenmaster průvodce tématem pro closed no
4 Aug 27 '20 deu>ces Doppelblattlenker dvoulistové pero/dvoulistová pružina pro closed ok
3 Jun 30 '20 deu>ces Heizhilfe elektronický snímač pro "správné vytápění dřevem" pro closed no
- May 21 '20 deu>ces durchfahren vytlačit pro closed no
3 Apr 29 '20 deu>ces Nachlaufsperre blokace dokapu pro closed no
3 Apr 29 '20 deu>ces Schlauchbeutel sáček z hadice/hadicový sáček pro closed no
- Feb 24 '20 deu>ces Kröpfabstand vzdálenost záhybu (zalomení) pro closed ok
4 Feb 9 '20 ces>deu spisová aplikace Aktenanwendung pro closed ok
4 Jan 8 '20 ces>deu Výpis z karty řidiče Auszug aus der Fahrerkarte pro closed no
4 Sep 9 '19 deu>ces Spaltrohrfilter trubkový štěrbinový filtr pro closed ok
4 Aug 13 '19 deu>ces FÜLLSCHUH plnicí botka pro closed ok
4 Jun 26 '19 deu>ces Schlauchgeräusch zvuk kontrakce břišních svalů pro closed ok
4 Jun 17 '19 deu>ces Rkt. reakce pro closed ok
- Feb 6 '19 deu>ces Axialruhe axiální zastavení pro closed ok
- Jan 28 '19 deu>ces Kantenspaltfilter okrajový štěrbinový filtr pro closed no
- Dec 16 '18 ces>deu Rychlá lékařská pomoc schnelle ärztliche Hilfe pro closed no
- Dec 16 '18 ces>deu Akutní lůžková péče akute klinische Behandlung pro closed no
4 Dec 16 '18 ces>deu Zdravotnický záchranář Rettungssanitärer pro closed no
4 Dec 8 '18 deu>ces Zuwendung(en) výhody pro closed ok
4 Aug 29 '18 deu>ces lfd. Nr. 1 / 2 aus Ziffer 3 poř. č. 1 / 2 z čísla 3 pro closed no
4 Jun 29 '18 ces>deu úřední uzávěra amtlicher Verschluss pro closed ok
4 Jun 21 '18 ces>deu Svěřit do pěstounské péče Familienpflege übertragen pro closed no
4 Jun 21 '18 ces>deu Svěření dětí do poručenské péče Übertragung der vormundschatlichen Fürsorge für Kinder pro closed no
- Jun 21 '18 ces>deu Dávky pěstounské péče Pflegschaftsleistungen pro closed no
4 Jun 21 '18 ces>deu Zbavit rodičovské odpovědnosti elterliche Verantwortung abnehmen pro closed no
4 Mar 24 '18 deu>ces Überschleifabstand vzdálenost pro broušení načisto pro closed no
3 Mar 19 '18 deu>ces Zwangsdynamisierung nucená dynamizace pro closed no
Asked | Open questions | Answered