21:52 Sep 9, 2016 |
|
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | revisers / copyreaders |
| ||
4 | editors |
| ||
1 | proofreaders / correctores Piccoli |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
proofreaders / correctores Piccoli Explanation: I would not translate "correctores Piccoli", as it seems to be referring to the zone. My guess is that the zone is named after "correctores de pruebas" (proofreaders) by the name Piccoli, or for some paper name Piccoli (?). I tried few searches, but no joy. As noted, I am simply guessing. But if that is of any help, there you have it. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2016-09-09 23:04:14 GMT) -------------------------------------------------- Anselmo Piccoli y Leónidas Gambartes, seem to be "correctores" maybe in the sense of DRAE, 3. m. y f. Impr. Persona encargada de corregir las pruebas. 4. m. Encargado por el Gobierno de cotejar los libros que se imprimían, para ver si estaban conformes con su original y sacar las erratas. That is, definition 3, seem to be applicable in your context. Actually, seems that these two guys + the secretary, worked the North zone... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
revisers / copyreaders Explanation: Yes, as John suggests in his latest note, these are the names of the people working in the North Zone. El secretario era el señór Grela, y los revisores o correctores eran Piccoli y Gambartes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
editors Explanation: Editing often includes reviewing, correcting and proofreading. In fact, there is a blurry line between editing and proofreading. It doesn't make sense that the proofreaders would be mentioned and not the editors. http://www.wordreference.com/es/en/translation.asp?spen=corr... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.