Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
PRT軟膏の3極出荷先別試験項目
English translation:
test requirements of PRT ointment by trilateral destination
Added to glossary by
Simon Grisdale
Sep 13, 2016 15:17
7 yrs ago
Japanese term
PRT軟膏の3極出荷先別試験項目
Japanese to English
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Technology transfer
Am wondering what this 3極出荷先 is for the PRT ointment.
This is for technology transfer from onepharmaceutical factory to another.
Many thanks
This is for technology transfer from onepharmaceutical factory to another.
Many thanks
Proposed translations
(English)
3 +1 | test requirements of PRT ointment by trilateral destination | Kayoko Kimura |
3 | Test items for the three Protopic ointment shipping destinations | David Gibney |
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
test requirements of PRT ointment by trilateral destination
3極=Japan, U.S., and EU. Sometimes referred as "trilateral".
出荷先別=by destination
試験項目=test requirements
出荷先別=by destination
試験項目=test requirements
Note from asker:
Thank you very much! That was most helpful. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks very much, cleared it up for me."
8 mins
Test items for the three Protopic ointment shipping destinations
I think they are testing the formulations for three different locations where the products were initially shipped. Maybe they need to test for differences over time depending on climate or there was some irregularity found and they are looking for the batch.
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2016-09-13 15:28:31 GMT)
--------------------------------------------------
or "test items by" / "test items for each of the three"
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2016-09-13 15:28:31 GMT)
--------------------------------------------------
or "test items by" / "test items for each of the three"
Note from asker:
Thanks very much for this. |
Something went wrong...