Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
أعدك أن لا أخيب أملك
English translation:
I promise I will not let you down
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-11-03 00:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Oct 30, 2016 23:22
7 yrs ago
Arabic term
أعدك أن لا أخيب أملك
Arabic to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
أعدك أن لا أخيب أملك
No context
Proposed translations
(English)
5 +2 | I promise I will not let you down | Mokhtar Nabaleh |
5 +2 | I promise not to disappoint you | Samar Elbelbesy |
5 | Promise, i will not put you down. | Huthami |
Proposed translations
+2
40 mins
Selected
I promise I will not let you down
I promise (you) I will not let you down
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+2
11 mins
I promise not to disappoint you
I promise not to disappoint you
Note from asker:
Is it correct to say (I promise I won't you down)? |
3 hrs
Promise, i will not put you down.
Promise, i will not put you down.
Something went wrong...