Nov 17, 2016 10:50
7 yrs ago
Hungarian term

próbavásárlás

Hungarian to English Law/Patents Law: Taxation & Customs adóellenőrzés
A szöveg szerint van olyan, hogy sima próbavásárlás, és olyan is, hogy fel nem fedett próbavásárlás. Na, ez utóbbi lesz a mystery shopping, de hogyan lehetne a sima, adóellenőrök által oly módon végrehajtott próbavásárlást angolul kifejezni, amikor a vásárlás végeztével az adóellenőr felfedi magát?

Proposed translations

+2
14 mins
Selected

test purchasing

egy a sok közül
Peer comment(s):

agree Kata Paulin : http://leibowiczahroni.com/new-york-state-tax-audits-and-inv...
2 hrs
köszönöm
agree Tradeuro Language Services
2 days 5 hrs
köszönöm
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Köszi, igazából mindegyik válasz legit, de a szövegembe ez illett bele legjobban."
13 mins

test-shopping

Egészen biztos nem vagyok benne, mert nincs időm utánanézni, de előfordul magyar forrásokban, igaz, egyébként gyatra angolsággal írt szövegekben.

De ez már megbízható:
https://www.ftc.gov/news-events/press-releases/2013/05/ftc-w...
The Federal Trade Commission sent letters to ten data broker companies warning that their practices could violate the Fair Credit Reporting Act (FCRA) after a test-shopping operation by the FTC indicated the companies were willing to sell consumer information without abiding by FCRA requirements.

Illetve ez is:
https://hoofnagle.berkeley.edu/ftcprivacy/page/3/
And it gets worse for companies: FTC attorneys engage in undercover investigation by making test accounts on websites and other services, and the attorneys even engage in “test shopping” (for instance, buying information from investigatory targets).

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2016-11-17 17:04:01 GMT)
--------------------------------------------------

Ez igaz, de ez bármilyen test- összetétel esetében fennáll. Kontextus nélkül még a magyar sem zárja ki ezt az értelmezést.
Note from asker:
Köszi, a linkek hasznosak voltak, bár a test shopping-ra olyan linkeket is találtam, amelyekben ez a kifejezés azt jelenti, hogy pl, internetes vásárlás esetén maga a cég csinál test-shopping-ot, hogy megnézze, hogy jól működik-e a folyamat.
Something went wrong...
+1
7 hrs

undercover shopping

Pontosan ez az amit az adóellenőrök használnak.

The third investigation involves a QRP/RPP investigation. This training investigation emphasizes the evaluation of a return preparer scheme and the planning and preparation needed to conduct a QRP/RPP undercover shopping operation.
Note from asker:
Köszönöm, ez jól hangzik.
Ez is tökéletes, csupán a miatt választottam a másik kifejezést, mert valahogy meg kellett különböztessem a felfedett és nem felfedett próbavásálásokat.(az meg, hogy overt undercover shopping kicsit olyan mint egy oximoron. Ezért kihívás jogot fordítani, mert még véletlenül sem egyeznek az eljárások, így a használt kifejezéseket sem lehet 100%-ra átvinni az egyik nyelvből a másikba. Így hát, marad a körülírás...
Peer comment(s):

agree Katalin Szilárd
17 hrs
Köszönöm
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search