Glossary entry

English term or phrase:

uptakes

Russian translation:

трактовка

    The asker opted for community grading. The question was closed on 2016-12-07 11:54:39 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Dec 4, 2016 10:00
7 yrs ago
English term

uptakes

Not for points English to Russian Social Sciences Psychology communication
The bottom line is that these uptakes of early Vygotskyan and activity theory approaches in CSD have tended to take learning as a matter of transmission rather than participation, to understand communication as a system of linguistic elements and rules rather than a matter of dynamic multimodal practices, and to apply the theory within the dominant paradigm of existing institutions (school or medical) rather than to consider a broader and more critical view of people's everyday cultural practices.
Proposed translations (Russian)
3 +2 трактовка
3 +2 восприятие

Proposed translations

+2
21 mins
Selected

трактовка

*
Peer comment(s):

agree Erzsébet Czopyk
2 hrs
Спасибо!
agree Edgar Hermann
3 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
+2
10 mins

восприятие

Или "понимание". Т.е. как в самом начале воспринимались (или понимались) указанные подходы.

--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2016-12-04 10:43:35 GMT)
--------------------------------------------------

А я так понял, что "early Vygotskyan and activity theory" это одна фраза - т.е. "ранние взгляды (теории, гипотезы и т.д.) Выготского и (ранняя) теория активности".
Note from asker:
Я так и хотела перевести, но тогда получается "такое восприятие раннего Выготского" и непонятно кто что воспринимал (или понимал)
Peer comment(s):

agree Сергей Лузан : восприятие, понимание, усвоение - по-моему, тоже где-то так
2 hrs
Спасибо за поддержку!
agree 673286 (X) : распространение как возможный вариант
2 days 0 min
Спасибо за поддержку!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search