Feb 4, 2017 03:23
7 yrs ago
2 viewers *
English term

re-prioritize

English to Chinese Marketing Marketing / Market Research general
Instead, while stories with lots of positive feedback (likes, comments and shares) are {re-prioritized near the top}, the order is largely chronological.

這句英文怎麼翻比較好,謝謝
Proposed translations (Chinese)
4 FYI
4 +1 排序

Proposed translations

8 hrs
Selected

FYI

Instead, while stories with lots of positive feedback (likes, comments and shares) are {re-prioritized near the top}, the order is largely chronological.

相反,雖然具有大量的正面反饋(點贊、評論和分享/轉發)的帖子會被重新優化到列表的靠近頂部的部分,但帖子在很大程度上來說(基本上)還是按發帖時間來排順序的。

stories 帖子
largely:在很大程度上來說=基本上
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "謝謝"
+1
9 mins

排序

收到较多正面反馈的店铺会被排序在接近顶部的位置。... 大部分内容都是按照时间排序的
Peer comment(s):

agree Fred Ma : stories 是“故事”或者“報導”
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search