Apr 19, 2017 07:20
7 yrs ago
3 viewers *
French term
lichette
French to English
Science
Textiles / Clothing / Fashion
protective clothing
Context:
Ladite au moins une zone de préhension d’une telle combinaison peut par exemple être une lichette, un élastique, une patte, un cordon ou peut encore être formée par une zone du tissu (qui ne doit pas être formellement délimitée) de la combinaison, cette zone étant agencée pour être agrippée et saisie.
Translation is a patent for new protective hood being part of combination garment
Why patents have to be written in gobbledygook is beyond me.
TIA Chris.
Ladite au moins une zone de préhension d’une telle combinaison peut par exemple être une lichette, un élastique, une patte, un cordon ou peut encore être formée par une zone du tissu (qui ne doit pas être formellement délimitée) de la combinaison, cette zone étant agencée pour être agrippée et saisie.
Translation is a patent for new protective hood being part of combination garment
Why patents have to be written in gobbledygook is beyond me.
TIA Chris.
Proposed translations
(English)
4 +1 | loop | Tony M |
2 | hitch | Ana Vozone |
Proposed translations
+1
6 mins
Selected
loop
According to R+C, this is a Belgian term.
Note from asker:
Thanks Tony. Time the Belgians kept to mussels and chips. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you Tony."
11 mins
hitch
En Belgique, attache servant à suspendre un vêtement, une serviette.
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/lichette/47046...
http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/lichette/47046...
Example sentence:
A hitch for lifting the hem of a skirted garment, or garment set comprising a skirt and hitch. The hitch comprises a strip of flexible fabric with coacting fastening
Reference:
Reference comments
26 mins
Reference:
lichette (BE), something by which a piece of fabric can be held in place
http://belgicisme.blogg.org/lichette-ou-rarement-liche-a1160...
Lichette (ou rarement liche)
Par belgesunis dans Glossaire le 15 Juin 2014 à 14:50
n.f.
étymologie du Robert : p.-ê. de liset « ruban »
Attache, chaînette (de vêtement, de rideau, de tissu, etc.).
Ecoutez : " L'attache ".
Belgicismes (disque 2), Albert Doppagne et Hélène Bourgeois-Gielen
Exemples
Dictionnaire source : Chasse aux belgicismes, J.Hanse, A.Doppagne & H.Bourgeois-Gielen, Office du bon langage, Fondation Charles Plisnier, Bruxelles, 1971 - article Liche et lichette.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-04-19 07:54:21 GMT)
--------------------------------------------------
I only knew "lichette" in its French meaning of " a very small/thin amount of" (thin slice of cake, for example!).
Maybe here, in the BE meaning, "lichette" is a generic lead-in to the list that follows :
"... may for example be some type of attachment/fastening (an elastic, a tab, a cord), or perhaps even formed by a piece of fabric..."
Lichette (ou rarement liche)
Par belgesunis dans Glossaire le 15 Juin 2014 à 14:50
n.f.
étymologie du Robert : p.-ê. de liset « ruban »
Attache, chaînette (de vêtement, de rideau, de tissu, etc.).
Ecoutez : " L'attache ".
Belgicismes (disque 2), Albert Doppagne et Hélène Bourgeois-Gielen
Exemples
Dictionnaire source : Chasse aux belgicismes, J.Hanse, A.Doppagne & H.Bourgeois-Gielen, Office du bon langage, Fondation Charles Plisnier, Bruxelles, 1971 - article Liche et lichette.
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2017-04-19 07:54:21 GMT)
--------------------------------------------------
I only knew "lichette" in its French meaning of " a very small/thin amount of" (thin slice of cake, for example!).
Maybe here, in the BE meaning, "lichette" is a generic lead-in to the list that follows :
"... may for example be some type of attachment/fastening (an elastic, a tab, a cord), or perhaps even formed by a piece of fabric..."
Something went wrong...