May 25, 2017 09:54
7 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

förankra

Swedish to English Social Sciences Government / Politics
Detta är från en artikel som föreslår reformer i FN. Dessa reformer ska sedan *förankras* i organisationen - de ska med andra ord komma att bli mer och mer accepterade och så småningom ses som en naturlig del av FN.

Proposed translations

8 hrs
Selected

gain acceptance

I've used this in the right context...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I believe this works best in this context."
+1
4 mins

buy-in

The organization needs to buy into the reforms // the reforms need to gain organizational buy-in.

That is how I have been translating this somewhat tricky term.

Cheers.
Peer comment(s):

agree Matt Bibby
5 mins
Something went wrong...
+3
43 mins

embedded

another option
Peer comment(s):

agree Agneta Pallinder : I like this better.
1 hr
agree Charles Ek : Much better for this (now nearly trite) term.
2 hrs
agree Michele Fauble
5 hrs
Something went wrong...
5 hrs

be(come) rooted

:o)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search