Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
productos terminados devueltos y retirados del mercado
inglés translation:
returned and recalled finished product
Added to glossary by
sebaspedlp
Jun 22, 2017 21:37
6 yrs ago
7 viewers *
español term
productos terminados devueltos y retirados del mercado
Homework / test
español al inglés
Medicina
Medicina: Farmacia
para incorporar las areas destinadas al almacenamiento de productos terminados devueltos y retirados del mercado.
my version:
to incorporate areas intended to the storage of returned and recalled finished products from the market.
I dont know if this is OK or not, I dont know if it is necessary to say "from the market" as the info I have read just says "returned products" or "recalled products"
Thanks for your help
my version:
to incorporate areas intended to the storage of returned and recalled finished products from the market.
I dont know if this is OK or not, I dont know if it is necessary to say "from the market" as the info I have read just says "returned products" or "recalled products"
Thanks for your help
Proposed translations
(inglés)
4 | returned and recalled finished product | Rubén Muñoz |
Proposed translations
7 días
Selected
returned and recalled finished product
Your suggested version of “returned and recalled finished product” is appropriate as they each describe two distinct scenarios.
“Returned” product commonly refers to defective or non-conforming product BEFORE it has gone to market, while “recalled”, refers to the same product AFTER it has gone to market.
Cheers
“Returned” product commonly refers to defective or non-conforming product BEFORE it has gone to market, while “recalled”, refers to the same product AFTER it has gone to market.
Cheers
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion