Jul 4, 2017 10:58
6 yrs ago
13 viewers *
German term
Augenscheinsobjekt
German to Romanian
Law/Patents
Transport / Transportation / Shipping
Hier: Strafbefehl
Context:
Iarăși doar un termen, fără context:
Augenscheinsobjekt:
Lichtbilder Bl. 14/17, 28/33
Iarăși doar un termen, fără context:
Augenscheinsobjekt:
Lichtbilder Bl. 14/17, 28/33
Proposed translations
(Romanian)
5 +1 | obiect de la descinderea la faţa locului | ROMEO CUDRIC |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
obiect de la descinderea la faţa locului
Ich habe ein Dokument schon übersetzt, worin der Begriff vorhanden war.
Note from asker:
Mersi! Aici la mine trebuie adaptat putin, dat fiind cü sunt fotografii. |
Peer comment(s):
agree |
Adela Schuller
: Noch genauer würde ich "obiect examinat la descinderea la fata locului" sagen
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Reference comments
6 hrs
Reference:
Traduceri în alte limbi din postări trecute
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/law_general/3395...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/law_general/75296...
http://www.proz.com/kudoz/german_to_french/law_general/75296...
Discussion
"obiect examinat la descinderea la fata locului" ,
poate
"obiect de examinat de la descinderea la fata locului" ,
Am gasit intre timp in Creifelds:
Augenschein.
Der richterliche A. ist ein → Beweismittel, bei dem das Gericht durch unmittelbare sinnliche Wahrnehmung (sehen, hören, fühlen, riechen, schmecken, auch elektronisches Dokument) Beweis über eine Tatsache erhebt. A. ist in jeder Verfahrensordnung vorgesehen (§§ 144, 371, 372 ZPO, § 86 StPO, § 96 I VwGO, § 81 I FGO, § 118 I SGG, § 29 I FamFG). Der A. kann in oder außerhalb der mündlichen Verhandlung oder der Hauptverhandlung (auch anlässlich eines besonderen Ortstermins, § 219 ZPO) eingenommen werden. Das Ergebnis des A. ist in das Protokoll über die mündliche Verhandlung aufzunehmen (§ 160 III Nr. 5 ZPO). Zu den Gegenständen der Beweisaufnahme durch A. gehören auch → Tonaufnahme in Verfahren, → Leichenschau und -öffnung.