Jul 10, 2017 19:42
6 yrs ago
13 viewers *
Russian term
программа бакалавриата/специалитета
Russian to German
Other
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Hochschulausbildung
Сведения о содержании и результатах освоения программы бакалавриата/специалитета
Proposed translations
(German)
3 +1 | Bachelor-/Master-Studiengang | Irina Git |
4 | Program des Bachelor- und Spezialiststudiums | Nelli Chernitska |
3 | Programm von Bakkalaureat- und Masterstudium | Ruth Altenhofer |
Proposed translations
+1
2 days 1 hr
Selected
Bachelor-/Master-Studiengang
bachelor/ master degree program
--------------------------------------------------
Note added at 2 дн12 час (2017-07-13 08:38:54 GMT)
--------------------------------------------------
Studiengang
m
учебная программа по специальности, выбирается студентом при поступлении в вуз. Весь курс обучения в высших школах Германии рассчитывается по тем или иным учебным программам (всего их более 400). Обучение по одной специальности предполагает сдачу экзаменов по основной специализации (Hauptfach) и дополнительной (Nebenfach) → Curriculum
Германия. Лингвострановедческий словарь
http://translate.academic.ru/Studiengang/de/ru/
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2017-07-15 10:23:18 GMT)
--------------------------------------------------
если "Master - Studiengang" вызывает сомнение, можно перевести как Diplom - Studiengang
--------------------------------------------------
Note added at 2 дн12 час (2017-07-13 08:38:54 GMT)
--------------------------------------------------
Studiengang
m
учебная программа по специальности, выбирается студентом при поступлении в вуз. Весь курс обучения в высших школах Германии рассчитывается по тем или иным учебным программам (всего их более 400). Обучение по одной специальности предполагает сдачу экзаменов по основной специализации (Hauptfach) и дополнительной (Nebenfach) → Curriculum
Германия. Лингвострановедческий словарь
http://translate.academic.ru/Studiengang/de/ru/
--------------------------------------------------
Note added at 4 Tage (2017-07-15 10:23:18 GMT)
--------------------------------------------------
если "Master - Studiengang" вызывает сомнение, можно перевести как Diplom - Studiengang
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke!"
10 hrs
Program des Bachelor- und Spezialiststudiums
*
1 day 13 hrs
Programm von Bakkalaureat- und Masterstudium
Ich kann mir auch gut vorstellen, dass hier mit специалитет das Masterstudium gemeint ist, wo man sich über das Bakkalaureat hinaus auf das gewählte Fach spezialisiert.
Spezialstudium oder Spezialistenstudium ist wieder etwas anderes - darunter würde man eher z.B. Facharztausbildung oder in anderen Fächern eine weitere Spezialisierung nach dem Abschluss (Master/Magister) verstehen.
Spezialstudium oder Spezialistenstudium ist wieder etwas anderes - darunter würde man eher z.B. Facharztausbildung oder in anderen Fächern eine weitere Spezialisierung nach dem Abschluss (Master/Magister) verstehen.
Discussion
Лучше я дам свой перевод всего предложения, а Вы - свой. А потом, если будет желание, продолжим
Сведения о содержании и результатах освоения программы бакалавриата/специалитета
Angaben zu Inhalten und Egebnissen von Aneignung der Lehrinhalte des Bachelor-/Master-Studienganges.
Думаю, мне можно и не отвечать - с этим Вы хорошо справляетесь сами
https://ru.wikipedia.org/wiki/Специалист_(квалификация)
Нормативный срок программы подготовки — не менее пяти лет, как, впрочем, и у мастера.
"программа бакалавриата"- bachelor degree program(словарь), а
bachelor degree program, судя по ссылкам, чаще всего - Bachelor-Studiengang
http://translate.academic.ru/bachelor degree program/xx/ru/
http://www.linguee.de/englisch-deutsch/uebersetzung/bachelor...
Studiengang - учебная программа всего курса обучения. имхо зд. как раз об этом