Sep 24, 2017 08:51
6 yrs ago
1 viewer *
English term

intellirad radiology

English to Russian Medical Medical (general) bio
Из проф. биографии врача:

Upon returning to Miami, she joined the surgical group of Miami as the first interventional radiologist in the group of vascular surgeons.
The group joined the radiology associates of south Florida , a multidisciplinary group of interventional radiologists , vascular surgeons, and diagnostic radiologists .
She joined intellirad radiology group in july of 2013.

Что-то гугл вообще такого не знает.

Discussion

Natalie Sep 24, 2017:
В CV никто не станет писать о "примыкании к единомышленникам", в CV описывают, где человек работает
Stanislav Korobov Sep 24, 2017:
Может быть, Tanami, и стала там работать... Однако глагол "to join", как мне кажется, имеет больше значений. Возможно, она просто стала с ними сотрудничать... "Примкнула к группе единомышленников", так сказать... Надо уточнять
Natalie Sep 24, 2017:
Ну да, просто стала работать в этой компании с 2013 года, и если уточнений никаких нет, то и написать нужно как-то так же обтекаемо, как и это английское "joined".
Tanami (asker) Sep 24, 2017:
то есть она просто стала работать в этой компании?
я не там копала, значит )
спасибо
Stanislav Korobov Sep 24, 2017:
Почему же "не знает"? Вот есть даже целая компания под названием "Intellirad Imaging, LLC". Сидит, кстати, в Майами...
https://jobs.acr.org/jobseeker/search/results/?str=1&max=25&...

Proposed translations

15 mins
Selected

рентгенологическая служба Intellirad

или "С 2013 г. работает в компании Intellirad"



Гугл знает "intellirad" и "intelerad":
http://tinyurl.com/y9khud5h
https://www.intelerad.com/en/#

Обе связаны с медицинской визуализацией, рентгенологией и т.п., но поскольку в вашем тексте упоминается Intellirad, то так и оставьте.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо большое!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search