Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
emergency responder
Croatian translation:
Pružatelj prve pomoći
Added to glossary by
Larisa Zlatic, Ph.D.
Sep 25, 2017 16:30
6 yrs ago
36 viewers *
English term
emergency responder
English to Croatian
Other
Medical (general)
EMS - emergency medical service
kao u ovoj recenici: As an Emergency Responder you
will probably have opportunities to use your new knowledge and skills to assist others having medical
emergencies.
will probably have opportunities to use your new knowledge and skills to assist others having medical
emergencies.
Proposed translations
(Croatian)
3 | Pružatelj prve pomoći | milena beba |
4 | član osoblja hitne službe/za hitne intervencije/slučajeve | Elio Verbanac |
Proposed translations
1 day 3 hrs
Selected
Pružatelj prve pomoći
The source text clearly specifies that the emergency is of medical nature
Pružatelj prve pomoći
Pružatelj prve pomoći je osoba koja poduzima potrebne postupke prve pomoći pazeći pritom na vlastitu sigurnost i zaštitu svih sudionika nesretnog događaja.
https://en.wikipedia.org/wiki/Emergency_medical_responder
Pružatelj prve pomoći
Pružatelj prve pomoći je osoba koja poduzima potrebne postupke prve pomoći pazeći pritom na vlastitu sigurnost i zaštitu svih sudionika nesretnog događaja.
https://en.wikipedia.org/wiki/Emergency_medical_responder
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thank you."
2 hrs
član osoblja hitne službe/za hitne intervencije/slučajeve
...
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2017-09-26 13:20:59 GMT)
--------------------------------------------------
EN: (including employers, workers, transporters, consumers and emergency responders) and the environment (3).
HR: (uključujući poslodavce, radnike, prijevoznike, potrošače i osoblje na hitnim intervencijama) i okoliša (3).
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/?uri=CELEX:320...
--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2017-09-26 13:20:59 GMT)
--------------------------------------------------
EN: (including employers, workers, transporters, consumers and emergency responders) and the environment (3).
HR: (uključujući poslodavce, radnike, prijevoznike, potrošače i osoblje na hitnim intervencijama) i okoliša (3).
http://eur-lex.europa.eu/legal-content/HR/TXT/?uri=CELEX:320...
Peer comment(s):
neutral |
Natasa Stankovic
: Naravno, nešto u tom smislu (to svi znamo - ili slično, ima puno varijanti), ali da li imate bilo kakvu solidnu referencu, osim tri tačkice, koja bi npr. pomogla koleginici Larisi da baš to argumentuje svom klijentu?
2 hrs
|
Imam, naravno. Pitanje je prilično jednostavno i nije problem naći referencu, rekao bih da je kolegica samo tražila nadahnuće.
|
Discussion