Oct 27, 2017 13:57
6 yrs ago
English term

to engage in misleading activities

English to German Bus/Financial Journalism
The misleading and deceitful ways of Kevin Folta

https://usrtk.org/tag/kevin-folta/

Pro-GMO scientist Kevin Folta has provided inaccurate information and ***engaged in misleading activities*** in his efforts to promote GM foods and pesticides.


Wie würdet ihr das übersetzen?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Täuschungsmanöver begehen / jdn. in die Irre führen / irreführende Angaben machen

hat falsche Angaben gemacht und Täuschungsmanöver begangen

oder:

hat falsche Angaben gemacht und [Kunden? Investoren? die Öffentlichkeit? ...] in die Irre geführt

oder:

hat falsche und irreführende Angaben gemacht
Peer comment(s):

agree Wendy Streitparth
16 hrs
agree Melanie Meyer
3 days 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, Norbert! Hier meine finale Fassung: Der gentechnikbefürwortende Wissenschaftler Kevin Folta hat falsche und irreführende Angaben gemacht, um Pestizide und gentechnisch veränderte Lebensmittel in ein positives Licht zu rücken. Nun verklagt er die New York Times und den zweifachen Pulitzer-Preisträger Eric Lipton, weil dort über seine Verbindungen zu Monsanto berichtet wurde. "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search