Glossary entry

English term or phrase:

offer

Chinese translation:

投资建议

Added to glossary by MeC.L.
Nov 7, 2017 02:22
6 yrs ago
English term

offer

English to Chinese Bus/Financial Finance (general) 外汇交易网站
PAMM Account Offers

Each PAMM offer consists of the following:
Trading interval
Minimum deposit
Minimum withdrawal
Fees

An example of an offer:
Proposed translations (Chinese)
5 投资建议
5 +2 要约
4 提議

Proposed translations

1 day 13 hrs
Selected

投资建议

“PAMM Account is an investment service that gives investors the chance to make money without trading themselves on Forex and allows managers to earn additional income for managing client funds.”

“The Manager designs his Proposal, in which he lists the terms for investors. This includes the percentage of their share of the profit they will pay him in compensation.”

https://alpari.com/en/investor/pamm/about/

上面的链接有非常清楚说明。

基于原文 PAMM 是一种投资方式, 通过投资经理的建议 (investment offer) ,客户可选择哪个投资项目较适合他们,然后决定投资。因此经理会写出各种投资条件的信息 (terms for investors) 如下:

Trading interval -交易长短
Minimum deposit - 最少按金
Minimum withdrawal - 最少提款
Fees - 佣金(给 manager)

每个manager 都可以展示其各种投资建议,客户只需在网上研究好 manager 的投资表现,才决定选择光顾哪位。

所以,我觉得这个 offer 就是 “投资建议”。

于这语境下,应并无他意,足够表达此词语的意思。

供参考。
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 hrs

要约

要约,是一方当事人以缔结合同为目的,向对方当事人提出合同条件,希望对方当事人接受的意思表示。发出要约的一方称要约人,接受要约的一方称受要约人。
Note from asker:
谢谢leoelement02的回答,不过感觉不太合适,这个Pamm账户是和外汇有关的。
Peer comment(s):

agree pkchan
6 hrs
agree Pei Zhou (X) : 赞同翻译为 “要约”。这是金融方面经常使用的专业法律术语,也适用于外汇行业。
6 days
Something went wrong...
9 hrs

提議

"要約,提議,出價"英文 - 查查綫上翻譯
https://tw.ichacha.net/要約,提議,出價.html
Translate this page
要約,提議,出價英文翻譯:offer…,點擊查查權威綫上辭典詳細解釋要約,提議,出價英文怎麽說,怎麽用英語翻譯要約,提議,出價,要約,提議,出價的英語例句用法 ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search