Dec 11, 2017 12:10
6 yrs ago
English term

body parts

English to Russian Other Law: Contract(s)
Licensee shall not use the Materials in connection with or to promote any products, services, or materials that constitute, promote or are used primarily for the purpose of dealing in: spyware, adware, or other malicious programs or code, counterfeit goods, items subject to U.S. embargo, unsolicited mass distribution of email ("spam"), multi-level marketing proposals, hate materials, hacking/surveillance/interception/descrambling equipment, libelous, defamatory, obscene, pornographic, abusive or otherwise offensive content, prostitution, body parts and bodily fluids, stolen products and items used for theft, fireworks, explosives, and hazardous materials, government IDs, police items, gambling, professional services regulated by state licensing regimes, weapons and accessories, automatic or autonomous control of vehicles, aircraft or other mechanical devices, dispatch or fleet management, or emergency or life-saving purposes.

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

органы и части тела

"не использовать Материалы для торговли органами, частями тела, биологическими жидкостями..."
У них body parts включает в себя почку, у нас это торговля органами. Но чтобы максимально охватить все возможные извращения, я бы написал "части тела и органы"
Вот примерный список того, чем можно поторговать в интернете

https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2009/jul/28/sperm-e...
Peer comment(s):

agree Natalia Kulichkina
2 mins
Thank you, Natalia!
agree Erzsébet Czopyk
7 hrs
Thank you, Erzsébet!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 mins

органы (тела)

Возможно, имеются в виду материалы об органах тела (донорстве).
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search