Jan 24, 2018 12:56
6 yrs ago
English term
To live something
English to Persian (Farsi)
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
They learned and lived his message.
Proposed translations
(Persian (Farsi))
Proposed translations
+3
2 mins
Selected
با گوشت و خونشان آمیخته شد
با گوشت و خونشان آمیخته شد
با وجودشان عجین شد
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2018-01-24 12:59:25 GMT)
--------------------------------------------------
آن را در زندگی به کار بستند
با وجودشان عجین شد
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2018-01-24 12:59:25 GMT)
--------------------------------------------------
آن را در زندگی به کار بستند
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!/سپاس"
13 mins
زندگیشان را برایش گذاشتند
زندگیشان را برایش / به پایش گذاشتند.
2 hrs
بکار بستن/محقق نمودن
آنها پیغام او را دریافت کردند و بکار بستند
6 hrs
چیزی را در واقعیت یا به واقع زندگی کردن/تجربه واقعی کردن
live something out
do in reality that which one has imagined.
spend the rest of one's life in a particular place or situation.
به واقع زندگی کردن
در واقعیت تجربه کردن
تجربه واقعی داشتن
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 45 mins (2018-01-25 13:42:13 GMT)
--------------------------------------------------
با جانش لمس کرد
do in reality that which one has imagined.
spend the rest of one's life in a particular place or situation.
به واقع زندگی کردن
در واقعیت تجربه کردن
تجربه واقعی داشتن
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 45 mins (2018-01-25 13:42:13 GMT)
--------------------------------------------------
با جانش لمس کرد
5 days
حرفش را با جان و دل شنیدند
---
Something went wrong...