Glossary entry

English term or phrase:

non means, non merits tested legal representation

Czech translation:

právní zastoupení nezávislé na majetkových poměrech a meritorní stránce / opodstatněnosti

Added to glossary by Martin Repecky MA DPSI RPSI
Feb 7, 2018 12:09
6 yrs ago
7 viewers *
English term

non means, non merits tested legal representation

English to Czech Law/Patents Law (general) Legal representation
Jedná se o bezplatné právní zastupování ve Velké Británii (Legal Aid).

Discussion

Martin Repecky MA DPSI RPSI (asker) Feb 8, 2018:
zdá se tedy, že s Pavlem všichni souhlasíme, Pavel tedy dostává bludišťáka, díky Pavle ;)
Michaela Bordessoule Feb 8, 2018:
...Pavlově návrhu s meritorní stránkou.
Michaela Bordessoule Feb 8, 2018:
To, co uvedl Pavel je těžko napasovatelné na typ rodinného případu, protože co je vlastně možné považovat za „úspěch“ v rodinném případu, který soudu předložily Local Authority? Local Authority nebudou means tested. A co se týká matky a/nebo otce - je úspěchem to, že je dítě vrácené jednomu z nich, nebo dané na výchovu osobě, kterou matka/otec uvedli na prvním, druhém, třetím, či kolikátém místě? Tímto chci říci, že pojem „úspěch“, který navrhuje Jakub, není obecně použitelný a bylo by bezpečnější se držet Pavlova návrhu.
Martin Repecky MA DPSI RPSI (asker) Feb 8, 2018:
což tedy např. "právní zastupování bez nutnosti prokazovat majetkové poměry a opodstatněnost případu"
Pavel Slama Feb 8, 2018:
Je to obecný popis, za jakých podmínek člověk má nárok na právní zastupování.

Pokud jde o meritorní stránku věci, příkladem opačného přístupu je „no win – no fee“. Cituji z internetu v tomto kontextu: "merits" = how good the case appears. Advokátní kancelář vás vezme jen, když posoudí, že máte slušnou šanci vyhrát, tzn. že je váš nárok opodstatněný, tj. přesně to, co obyčejnými slovy popisuje Jakub (díky, Jakube :)).

V trestních věcech, pokud vím, je právní zastoupení automatické, kde hrozí trest odnětí svobody, jinak je jen pro sociálně slabší (tzn. means-tested), ale bez ohledu na to, jak přesvědčivé jsou důkazy v rukou státního zastupitelství.

Systémem no win no fee nahradily pravicové vlády starší systém, kdy se zastupování v civilních věcech v Anglii uděloval jak na základě posouzení „means“, tak podle „merits“.

Takhle jsem to vyrozuměl z praxe, snad se nějak zásadně nepletu. Hezký den všem. P.
Jakub Skřebský Feb 8, 2018:
Michaelo, prosím vysvětlete. Nevidím totiž významový rozdíl mezi mým (clumsy) a Pavlovým (apt) návrhem a potažmo původním dotazem. Non merits tested = nebere se v úvahu, zda má případ šanci na úspěch, je společensky prospěšný atd. viz http://www.legislation.gov.uk/uksi/2013/104/contents/made
Michaela Bordessoule Feb 8, 2018:
Odpovedi JS a PS jsou v v druhe casti zcela odlisne a tudiz se v tomto pripade volba nemuze ridit myslenkovym pochodem o tom, /ke komu se kdo priklani/, ci /co je elegantnejsi/.
Jakub Skřebský Feb 8, 2018:
Přikloňte se spíš k Pavlu Slámovi. Jeho formulace se mi zdá elegantnější.
Michaela Bordessoule Feb 8, 2018:
Tato formulace rozhodne neni nestastne vlozena do textu Vaseho rodinneho pripadu. Viz moje doplnujici odpoved, ktera zacina ,This applies to...', ze ktere vyplyva, ze je tento princip narokovatelny prave u tohoto typu pripadu.
Martin Repecky MA DPSI RPSI (asker) Feb 8, 2018:
podle mě se tu jedná o obecný termín, který je "neštastně" vložen do kontextu rodinného případu. Jelikož je to termín, nějak to pojmenovat musím. Líbí se mi i tedy návrh Pavla Slámy
Michaela Bordessoule Feb 7, 2018:
Pokud se priklanite k JS, co si u rodinneho pripadu predstavite pod ,predpovedi uspechu'?
Martin Repecky MA DPSI RPSI (asker) Feb 7, 2018:
Due to the type of issues involved in your case, you qualify for what is termed non means, non merits tested legal representation.
Martin Repecky MA DPSI RPSI (asker) Feb 7, 2018:
ano, care proceedings
Michaela Bordessoule Feb 7, 2018:
Vztahuje se vas dotaz ke care proceedings?
Martin Repecky MA DPSI RPSI (asker) Feb 7, 2018:
přikláním se spíš k panu Skřebskému

Proposed translations

+3
11 hrs
Selected

právní zastoupení nezávislé na majetkových poměrech a meritorní stránce / opodstatněnosti

Dávám do placu další návrh formulace – významu snad všichni rozumíme. Uznávám, nejkratší není :(
Peer comment(s):

agree Michaela Bordessoule
47 mins
agree Jakub Skřebský
7 hrs
agree Zuzka Benesova
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "díky Pavle"
-1
17 mins

bez prokazování příjmů a předpovědi úspěchu

Snad to dokážete zformulovat stručněji. Means-tested obecně (třeba i u soc. dávek) znamená nárok určený podle výše příjmu/majetku žadatele. Merits test je ověření, zda má kauza šanci na úspěch, je ve veřejném zájmu, kolik času zabere apod.
Peer comment(s):

disagree Michaela Bordessoule : Kombinace těchto dvou odpovědí mi nedává smysl. Případ se dostane k soudu, pokud existuje dostatečné množství důkazů na to, aby existovala nějaká šance na úspěch. Toto se děje bez ohledu na příjem oběti. Ani veřejný zájem není ,means tested'.
5 hrs
Something went wrong...
2 hrs

příjem není braný do úvahy a právní zastoupení je garantované

It means that the person is entitled to full legal aid.
"Non means" means that your income is not taken in to account.
@non merits" means that you do not have to convince the LAA that you have a good case.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-02-07 18:07:56 GMT)
--------------------------------------------------

This will apply to family cases where the local authority have taken the children in to care; criminal cases where the defendant is charged with murder.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search