Glossary entry

English term or phrase:

whole body translation

French translation:

onde de choc interne/réfraction

Added to glossary by Daniel Bouchard
Mar 5, 2018 16:06
6 yrs ago
1 viewer *
English term

whole body translation

English to French Medical Medical: Health Care occupational health and safety
"When people are not protected by a building, the primary injury mechanisms of the blast wave are soft tissue damage and whole body translation. Whole body translation by a blast wave can result in impact of the body causing severe injuries."

vibrations transfered to the entire body?

thanks!
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Drmanu49

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Daniel Bouchard (asker) Mar 5, 2018:
whole body impact? Dans le style "effets à la grandeur du corps"?

Proposed translations

+4
15 mins
Selected

onde de choc interne/réfraction


L'effet de souffle (autrement appelé blast) désigne l'effet produit par une explosion sur l'organisme. Lors d'une explosion se crée une onde de choc qui vient percuter la personne et se poursuivre dans son corps. ***Cette onde de choc interne, appelée réfraction, entraîne des lésions plus ou moins graves.*** On parle alors de blast primaire. Il existe aussi un blast secondaire (débris projetés), un blast tertiaire (lésions provoquées par la projection de la personne) et un quatrième blast (traumatisme psychologique).

http://sante-medecine.journaldesfemmes.fr/faq/37434-effet-de...
Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER : c'est le terme médical
0 min
agree Christine HOUDY
37 mins
agree Drmanu49
39 mins
agree Platary (X)
1 hr
neutral Germaine : Dans le texte, ça correspond aux "soft tissue damage".
1 day 6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Parfait pour mon contexte. Merci beaucoup!"
+1
4 mins

déplacement de l'ensemble du corps

"can result in impact of the body"

"translation
Mechanics.
motion in which all particles of a body move with the same velocity along parallel paths. "
http://www.dictionary.com/browse/translation?s=t
Peer comment(s):

agree Renvi Ulrich : In support: http://www.roelweijer.nl/?page_id=9
2 hrs
Something went wrong...
+1
11 mins

déplacement du corps entier

formaltechnical
the process of moving something from one place to another.
"the translation of the relics of St Thomas of Canterbury"
synonyms: relocation, transfer, transferral, move, moving, movement, removal, shift, conveyance, conveying, transport, transportation
"the translation of the Archbishop's remains from London to Canterbury"
Peer comment(s):

agree Germaine : mais parlant d'un "blast wave", projection semble plus approprié.
1 day 6 hrs
Something went wrong...
+1
12 mins

projection du corps entier

c est la terminologie médicale qui est applicable dans cette circonstance. surtout dans la prise en charge des victimes d attentats ou d accident de voiture.
Peer comment(s):

agree Germaine : ma préférence. On dit que la personne est projetée par le souffle d'une explosion, ce qui provoquera un impact (sur le sol, contre un mur, un obstacle, etc.).
1 day 6 hrs
Something went wrong...
-1
3 hrs

L' organisme sera entièrement toucher.

Hope it helps, and happy translation.
Peer comment(s):

disagree GILLES MEUNIER : toucher ?????
1 day 22 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search