Glossary entry

English term or phrase:

mode dose

Portuguese translation:

Dose modal

Added to glossary by Bruna Reis
Mar 19, 2018 12:21
6 yrs ago
3 viewers *
English term

mode dose

English to Portuguese Medical Medical: Pharmaceuticals
"The mode dose and duration of treatment per subject for attacks treated with XXX in all Phase I studies is presented in Table XXX."

Tks
Proposed translations (Portuguese)
3 +4 Dose modal

Discussion

Bruna Reis (asker) Mar 20, 2018:
Muito obrigada Obrigada a todos. Vocês ajudaram muito!
Matheus Chaud Mar 19, 2018:
média, mediana e modal Não posso contribuir muito com a parte de medicina, mas com a parte de estatística talvez sim... precisei traduzir esses termos recentemente...
Média, mediana e moda são três conceitos estatísticos bastante relacionados (são de estatística descritiva, mais especificamente).

Traduziria como "dose média", "dose mediana" e "dose modal". Seriam a média das doses, a mediana das doses e a moda das doses, respectivamente.
Cátia Santana Mar 19, 2018:
Encontrei um texto em inglês, o mode se refere ao termo estatístico moda. O texto fala de equação de dose-resposta: mean, median e mode dose
https://books.google.com.br/books?id=N5U40mwbWmsC&pg=PA55&lp...
Bruna Reis (asker) Mar 19, 2018:
Teresa Pode ser que seja mesmo
Bruna Reis (asker) Mar 19, 2018:
Pensei em... Dose modal ou dose habitual, mas não sei se é usado assim
@Bruna Não será "modal dose"?
Bruna Reis (asker) Mar 19, 2018:
Escrevemos juntas Sim, também encontrei isso, mas não sei como é usado em português
Bruna Reis (asker) Mar 19, 2018:
The mean dose is the arithmetic average of the range of doses that produce a given response. The mode dose is the dose representing the greatest percentage of responses.
@Bruna Não conheço a expressão e neste contexto não arrisco... Encontrei isto na Net: https://books.google.pt/books?isbn=0323081010 Talvez seja útil...
Bruna Reis (asker) Mar 19, 2018:
Oi Catia O documento não inclui as tabelas. Ajudaria bastante mesmo se tivesse
Bruna Reis (asker) Mar 19, 2018:
Oi Teresa, obrigada pela ajuda, mas... Mas olha esses outros trechos:
Mean Dose and Duration of Treatment per Subject for Attacks Treated with XXX
Mode Dose and Duration of Treatment per Subject for Attacks Treated with XXX

Acredito que sejam dois tipos de doses diferentes, "mean" e "mode"
Cátia Santana Mar 19, 2018:
Oi, Bruna, nunca vi esse termo antes, como a Teresa sugeriu, pode estar faltando uma vírgula, ou há um erro no termo. Você poderia colocar um trecho da tabela, para podermos ver do que se trata?
@Bruna Suponho que falta uma vírgula: the mode, dose and duration...

Proposed translations

+4
24 mins
Selected

Dose modal

Encontrei esta referência em inglês, refere-se ao termo estatístico "moda"

https://books.google.com.br/books?id=N5U40mwbWmsC&pg=PA55&lp...

Em português, encontrei alguns textos com "dose modal"

http://www.teses.usp.br/teses/disponiveis/43/43134/tde-09052...
Peer comment(s):

agree Rafael Sousa Brazlate
6 mins
Obrigada, Rafael
agree Claudio Mazotti
30 mins
Obrigada!
agree Giovanna Ramalho
1 hr
Obrigada, Giovanna!
agree Matheus Chaud
5 hrs
Obrigada, Matheus
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search