Apr 27, 2018 05:24
6 yrs ago
français term
illusions référentielles
français vers allemand
Affaires / Finance
Ressources humaines
Es geht um den Stil von Führungskräften und speziell darum, dass man mit etwas Humor und Lachen oft die Lage entschärfen und für eine gelöste Stimmung sorgen kann. Der Satz lautet:
"Le rire étant l'acte libérateur par excellence puisqu'il sort l'homme de toutes les ***illusions référentielles*** qu'on tente de lui imposer."
Wie würdet ihr den eingesternten Teil übersetzen? Ich kann damit nicht wirklich viel anfangen.
Vielen Dank für Eure Hilfe.
"Le rire étant l'acte libérateur par excellence puisqu'il sort l'homme de toutes les ***illusions référentielles*** qu'on tente de lui imposer."
Wie würdet ihr den eingesternten Teil übersetzen? Ich kann damit nicht wirklich viel anfangen.
Vielen Dank für Eure Hilfe.
Change log
Apr 27, 2018 18:32: Steffen Walter changed "Field" from "Autre" to "Affaires / Finance"
Discussion
«... weil Lachen den Menschen von allen vermeintlichen Rollenerwartungen befreit, die man ihm auferlegen will.» Noch nicht perfekt, aber in diese Richtung ...
"illusion référentielle" Wirklichkeit
pour plus de références.
Photographie und Roman: Analyse - Form - Funktion. Intermedialität ...
Marina Ortrud M. Hertrampf - 2014 - Literary Criticism
Illusion référentielle
Croyance naïve que l'image (ou toute autre forme d'art) montre la réalité elle-même. Equivalent de l'illusion réaliste (Ricardou) : Prétention à représenter les choses mêmes. (Problèmes du nouveau roman, p. 75 et 87).
_____________________________________
Indem Auerbach die literarische ‚Darstellung‘ von ‚Wirklichkeit‘ zum Thema macht, setzt er die Gültigkeit einer Repräsentationsästhetik voraus, die zu kontestieren und (unter dem Stichwort „illusion référentielle“) als ‚Illusion‘ zu erklären bekanntlich den größten gemeinsamen Nenner aller rezenten – literarischen wie literaturwissenschaftlichen – Avantgarden bildet.
http://gams.uni-graz.at/o:usb-063-61/sdef:TEI/getPDF
__________________________________________
Sie seien Signifikanten, die nicht mehr auf einzelne Signifikate verweisen, sondern eine allgemeine ‚illusion referentielle' erzeugen.
Die Neue Berliner Schule und die chinesische Sechste Generation: Analyse und ...