20:49 May 21, 2018 |
English to French translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | rapprocher, combler, faire le lien |
| ||
4 | Relais |
| ||
4 | jeter/lancer des ponts |
| ||
4 | créer du lien |
| ||
2 | pontage/établissement d'une passarelle |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Relais Explanation: Suggéré |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
pontage/établissement d'une passarelle Explanation: Only really guesses |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +1
8 hrs confidence:
11 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|