Glossary entry (derived from question below)
Jun 6, 2018 09:55
5 yrs ago
Portuguese term
escorrida
Portuguese to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Book acknowledgements
'Tenho a certeza de que esta segunda versão vai apelar a uma leitura mais fácil, escorrida e apelativa'
Thanks in advance for your help!
Thanks in advance for your help!
Proposed translations
(English)
4 +5 | fluid | Gilmar Fernandes |
4 | polished | Nick Taylor |
Proposed translations
+5
29 mins
Selected
fluid
https://www.seoclerk.com/Article-Writing/469772/500-Word-Art...
3. IN-DEPTH PLANNING: We structure all of our articles to provide a natural and **fluid reading experience,** which will leave the reader wanting to read more. We also proof read everything we produce multiple times to iron out any potential errors, and if you feel like we missed something we will be sure to change it for you.
3. IN-DEPTH PLANNING: We structure all of our articles to provide a natural and **fluid reading experience,** which will leave the reader wanting to read more. We also proof read everything we produce multiple times to iron out any potential errors, and if you feel like we missed something we will be sure to change it for you.
Note from asker:
Thanks, Gilmar! |
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
34 mins
|
Obrigado, Teresa :)
|
|
agree |
Verginia Ophof
1 hr
|
Thanks Verginia :)
|
|
agree |
Clauwolf
2 hrs
|
Obrigado, Cláudio :)
|
|
agree |
Oliver Simões
9 hrs
|
Thanks Oliver :)
|
|
agree |
Adriana Sacciotto
10 hrs
|
Thanks Adriana :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs
polished
polished
Discussion
Gilmar
Prefiro a sugestão do Gilmar, mas obrigada!
Obrigada!