Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
charming & genial
Spanish translation:
simpáticos y encantadores
Added to glossary by
Beatriz Ramírez de Haro
Sep 12, 2018 16:55
5 yrs ago
English term
charming & genial
English to Spanish
Art/Literary
Psychology
Manipulative people
Context:
On the surface they can appear charming and genial. But underneath, they can be ever so calculating and ruthless.
Note: I'm trying to find an accurate adjective for manipulative people which conveys the idea that they are good on the outside and evil underneath.
Thanks
On the surface they can appear charming and genial. But underneath, they can be ever so calculating and ruthless.
Note: I'm trying to find an accurate adjective for manipulative people which conveys the idea that they are good on the outside and evil underneath.
Thanks
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | simpáticos y encantadores | Beatriz Ramírez de Haro |
2 +3 | encantadores y amables | Robert Forstag |
3 | cordiales y encantadores | JohnMcDove |
Change log
Sep 12, 2018 16:55: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Sep 18, 2018 12:32: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
simpáticos y encantadores
:)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-09-12 19:43:18 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que en español fluye mejor invirtiendo el orden: primeros "simpáticos" (genial) y luego "encantadores" (charming).
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-09-12 19:43:18 GMT)
--------------------------------------------------
Creo que en español fluye mejor invirtiendo el orden: primeros "simpáticos" (genial) y luego "encantadores" (charming).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ok"
+3
34 mins
encantadores y amables
Ojo:
“Genial” en inglés y “genial” en español son falsos amigos.
“Genial” en inglés y “genial” en español son falsos amigos.
Peer comment(s):
agree |
Eileen Brophy
7 mins
|
Thank you, Eileen.
|
|
agree |
Chema Nieto Castañón
1 hr
|
Gracias, Chema.
|
|
agree |
JohnMcDove
: Sí, como dice Beatriz, invertiría el orden: "amables y encantadores"... :-)
1 day 3 hrs
|
Sí, considerándolo con calma, tiene mucho sentido. Gracias, John.
|
1 day 3 hrs
cordiales y encantadores
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...
De acuerdo con el flujo de poner la palabra para "genial" antes, en español.
"Amistosos, agradables y encantadores"...
Saludos cordiales... ¡sin comillas!
De acuerdo con el flujo de poner la palabra para "genial" antes, en español.
"Amistosos, agradables y encantadores"...
Saludos cordiales... ¡sin comillas!
Something went wrong...