Glossary entry

English term or phrase:

coach a case study

French translation:

encadrer/piloter/diriger une étude de cas

Added to glossary by AllegroTrans
Oct 25, 2018 12:36
5 yrs ago
English term

coach a case study

English to French Other General / Conversation / Greetings / Letters Public contracts
salut,

Le texte porte sur la selection de prestataires de services pour assurer un encadrement du personnel exerçant des responsabilités managériales.

Quel sens aurait le terme "coach" dans la phrase ci-dessous?

The ability of tenderers to coach a brief case study will be set out and the tenderer will have to explain the methodology he would use.

présenter?
encadrer?

Merci
Change log

Oct 30, 2018 10:34: AllegroTrans Created KOG entry

Discussion

mimi 254 (asker) Oct 25, 2018:
Tout à fait plausible!

Merci
polyglot45 Oct 25, 2018:
et s'il manquait un peu de ponctuation ? The ability of tenderers to coach: a brief case study will be set out and the tenderer will have to explain the methodology he would use.



Donc pour mesurer leurs compétences en matière de "coaching", une petite étude de cas sera proposée et ils seront invités à expliquer.......

Proposed translations

+2
34 mins
Selected

encadrer/piloter/diriger une étude de cas

...
Peer comment(s):

agree José Patrício : someone whose job is to teach people to improve at a sport, skill, or school subject - https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/coach
3 hrs
thank
agree Eric KUATE FOTSO
20 hrs
thanks
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous. La traduction proposée est acceptable en général mais je pense que dans le cas précis, la ponctuation comme l'a relevé polylgot45 serait appropriée."
36 mins

accompagner le personnel dans une étude de cas

Hello
As someone said in the discussion, "coaching" is okay but if you want a French verb, this is a possibility among others
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search