Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
письмо-заверение
English translation:
assurance letter
Added to glossary by
Ravindra Godbole
Oct 27, 2018 22:34
5 yrs ago
1 viewer *
Russian term
письмо-заверение
Russian to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Предоставление ГАРАНТОМ каждой Контргарантии в пределах установленного Лимита, определение Сторонами суммы соответствующей Контргарантии и срока ее действия осуществляется на основании Поручений на предоставление каждой Контргарантии, оформленных ПРИНЦИПАЛОМ в соответствии с..., и документов, являющихся основанием для предоставления Контргарантий (в том числе, но не исключительно: письмо-заверение от Бенефициара или письмо, содержащее:
• отказ от права предъявить требование по гарантии исполнения обязательств по причине:.....
• Отказ от права предъявить требование по гарантиям возврата авансового платежа по причине: несвоевременного продления гарантии авансового платежа..
...
Вот думаю, подходит ли здесь словарный вариант representation letter (a letter of representation)... Может быть, что-нибудь типа "letter of assurances"?
• отказ от права предъявить требование по гарантии исполнения обязательств по причине:.....
• Отказ от права предъявить требование по гарантиям возврата авансового платежа по причине: несвоевременного продления гарантии авансового платежа..
...
Вот думаю, подходит ли здесь словарный вариант representation letter (a letter of representation)... Может быть, что-нибудь типа "letter of assurances"?
Proposed translations
(English)
4 +1 | assurance letter | Ravindra Godbole |
3 | (written) representation | Angela Greenfield |
Change log
Oct 27, 2018 22:34: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Nov 8, 2018 11:49: Ravindra Godbole Created KOG entry
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
assurance letter
I think this would be more appropriate
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you."
5 days
(written) representation
.
Discussion