Glossary entry

English term or phrase:

let alone clean up after them

Portuguese translation:

ainda menos arrumar o que desarrumam

Added to glossary by ramoshelena
Jan 28, 2019 11:16
5 yrs ago
English term

let alone clean up after them

English to Portuguese Other Medical (general)
Qual a melhor forma de colocar esta frase em português? Queiram desculpar, mas deu-me mesmo uma branca!

O contexto:

"They’re disorganized and easily distracted, keeping other family members waiting.
Or they start projects and forget to finish them—let alone clean up after them."

Crianças com transtorno do déficit de atenção com hiperatividade.

Muito obrigada!

Proposed translations

+3
6 mins
Selected

ainda menos arrumar o que desarrumam

Sugestão em PT(pt)...
Note from asker:
Muito obrigada, Teresa! Salvou-me o dia! :D
Peer comment(s):

agree Ana Vozone
1 hr
Obrigada, Ana!
agree Margarida Ataide
1 hr
Obrigada, Margarida!
agree Paulo Gasques
3 hrs
Obrigada, Paulo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 mins

nem falar de limpar aquilo que usaram

Outra possibilidade
Note from asker:
Muito obrigada, Mariana! :)
Something went wrong...
+2
17 mins

muito menos arrumar a bagunça

Deixo minha sugestão.
Example sentence:

"...não consegue sacar dinheiro no caixa eletrônico e muito menos arrumar a própria cama..."

"... muito menos arrumar a bagunça que fica após o final da festa."

Note from asker:
Muito obrigada, Sergio!:)
Peer comment(s):

agree Mario Freitas :
1 hr
Obrigado, Mario!
agree Alda Lima
6 hrs
Obrigado, Alda!
Something went wrong...
9 hrs

(já) para não falar de

let alone the dirt they leave behind them
Note from asker:
Muito obrigada, Ellen! :)
Something went wrong...
2 days 8 hrs

muito menos colocar as coisas em ordem / devolver as coisas para os seus devidos lugares

Fica aí mais uma sugestão.
Note from asker:
Muito obrigada, Oliveira simões! :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search