GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:23 Feb 24, 2019 |
Spanish to English translations [PRO] Social Sciences - Agriculture / Organic production | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Joshua Parker Mexico Local time: 17:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +5 | carbon sink |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
carbon sink Explanation: My educated guess, based on the little context provided ("producciones ecológicas", "lucha contra el cambio climático"), is that this refers to a "sumidero de carbono" = carbon sink. Carbon sinks remove carbon dioxide from the atmosphere and play a part in fighting climate change. https://en.wikipedia.org/wiki/Carbon_sink -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2019-02-24 06:26:47 GMT) -------------------------------------------------- More context would be useful. What exactly is the "10% de superficie agraria útil" they're referring to? Also, the sentence itself is pretty weird. "Estamos hablando de que..." isn't something you'd write, normally. Still, I hope that helps. |
| |
Grading comment
| ||