This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Mar 20, 2019 06:39
5 yrs ago
1 viewer *
English term
forfeiture of tender
English to French
Law/Patents
Law (general)
Sanctions in case of tendering misconduct, fraud...
Denial or loss of the contract
Interim measures (e.g. decision to discontinue the procedure)
Compensation for loss or damages (e.g. reimbursement of the tendering cost and damages for lost profits)
***Forfeiture of tender*** or performance bonds
Denial or loss of the contract
Interim measures (e.g. decision to discontinue the procedure)
Compensation for loss or damages (e.g. reimbursement of the tendering cost and damages for lost profits)
***Forfeiture of tender*** or performance bonds
Proposed translations
(French)
4 -1 | annulation de l'offre | Anne Longuet |
Proposed translations
-1
1 day 6 hrs
annulation de l'offre
ici le terme ''tender'' fait référence à l'offre en elle-même et ""performance bonds"" à la garantie.
en cas d'offre frauduleuse celle-ci peut être frappée de nullité et donc annulée.
en cas d'offre frauduleuse celle-ci peut être frappée de nullité et donc annulée.
Peer comment(s):
disagree |
Daryo
: starting from a wrong parsing there are no chances of getting it right ... // "Denial or loss of the contract" is already mentioned in a previous part of the ST, BTW - why would that be repeated few lines down?
4 hrs
|
Discussion
the WHOLE OF
"Forfeiture of tender or performance bonds"
is ONE term.
IOW it's not the "tender" that gets forfeited, but the "tender bond" or the "performance bond" associated with the tender.