Apr 13, 2019 21:14
5 yrs ago
German term

unter Auflage

German to Czech Law/Patents Law: Contract(s) Kaufvertrag
Die Lastenfreistellungserklärungen der nicht übernommenen Grundpfandrechte müssen dem Notar unter allenfalls aus dem Kaufpreis erfüllbaren Auflagen vorliegen.

Nemůžu pořád přijít na smysl.
Děkuji za nakopnutí :-)
Proposed translations (Czech)
4 +2 za podmínky

Proposed translations

+2
8 hrs
Selected

za podmínky

v textu "za podmínek"
Peer comment(s):

agree jankaisler
56 mins
Díky, Honzo!
agree Jana Pavlová
2 hrs
Díky, Jano!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search