Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
booster de durée
Spanish translation:
ampliación del periodo/duración
Added to glossary by
Isabel Estevez Higueras
May 1, 2019 12:38
5 yrs ago
French term
booster de durée
French to Spanish
Other
Other
En la celda de un Excel de una tienda sobre rebajas, dice así: pour soldes et pour booster de durée (date de soldes du 26 juin au 17 juillet ou 06 aout (date de fin à valider au retour de sabrina).
No logro captar el sentido.
Gracias por su ayuda.
No logro captar el sentido.
Gracias por su ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
4 +1 | ampliación del periodo/duración | Isabel Estevez Higueras |
3 | promoción con duración de... | Juan Arturo Blackmore Zerón |
Change log
May 4, 2019 13:42: Isabel Estevez Higueras Created KOG entry
Proposed translations
+1
43 mins
Selected
ampliación del periodo/duración
"Booster" en este contexto es un amplificador, intensificador.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias, Isabel y Juan."
3 hrs
promoción con duración de...
... para su venta y promoción con una duración de ...
Something went wrong...