Jun 18, 2019 10:48
4 yrs ago
2 viewers *
English term
IRC
English to French
Law/Patents
Law (general)
PV
IRC Amsterdam
postbus 2278, 1000 CG Amsterdam
Merci d'avance
postbus 2278, 1000 CG Amsterdam
Merci d'avance
Proposed translations
(French)
4 +1 | Centre International d'Entraide Judiciaire (IRC) | Michael Confais (X) |
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
Centre International d'Entraide Judiciaire (IRC)
Bonjour Rasha,
il s'agit du
"Centre International d'Entraide Judiciaire (IRC)"
(dernière ligne, 3ème paragraphe)
https://www.om.nl/onderwerpen/internationaal/le-bureau/
"'entraide judiciaire"
https://context.reverso.net/traduction/neerlandais-francais/...
Ici, on peut changer la langue (en haut à droite) du néerlandais au français.
https://e-justice.europa.eu/content_request_for_judicial_ass...
https://www.internationalerechtshulp.nl/Organisatie/IRC/
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-06-18 11:15:11 GMT)
--------------------------------------------------
Par contre, l'adresse de la police, "Bureau des Affaires Judiciaires", est "postbus 2287", et non le 2278.
https://rejo.zenger.nl/files/0000228/20121113-beslissing_red...
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2019-06-18 11:19:27 GMT)
--------------------------------------------------
adresse du "Politiebureau" (politie, nl. = police, fr.)
https://lokaaltotaal.nl/amsterdam-centrum/organisaties-en-ve...
il s'agit du
"Centre International d'Entraide Judiciaire (IRC)"
(dernière ligne, 3ème paragraphe)
https://www.om.nl/onderwerpen/internationaal/le-bureau/
"'entraide judiciaire"
https://context.reverso.net/traduction/neerlandais-francais/...
Ici, on peut changer la langue (en haut à droite) du néerlandais au français.
https://e-justice.europa.eu/content_request_for_judicial_ass...
https://www.internationalerechtshulp.nl/Organisatie/IRC/
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-06-18 11:15:11 GMT)
--------------------------------------------------
Par contre, l'adresse de la police, "Bureau des Affaires Judiciaires", est "postbus 2287", et non le 2278.
https://rejo.zenger.nl/files/0000228/20121113-beslissing_red...
--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2019-06-18 11:19:27 GMT)
--------------------------------------------------
adresse du "Politiebureau" (politie, nl. = police, fr.)
https://lokaaltotaal.nl/amsterdam-centrum/organisaties-en-ve...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci beaucoup"
Something went wrong...