Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Nachdrücken
English translation:
pressing out / forcing out / escape / emerge
Added to glossary by
Heike Holthaus
Jul 24, 2019 13:45
4 yrs ago
4 viewers *
German term
Nachdrücken
German to English
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Patent for dosing device
Durch das Umkehren der Drehrichtung des Mischers wird das Material entgegen der Förderrichtung zurückgezogen. Dadurch kann das Nachtropfen oder **Nachdrücken** des Materials verhindert werden.
So far I am considering:
dripping or pressing out
continued pressing out
Is there perhaps a better solution?
TIA
Heike
So far I am considering:
dripping or pressing out
continued pressing out
Is there perhaps a better solution?
TIA
Heike
Proposed translations
(English)
4 | pressing out / forcing out / escape / emerge | Barbara Schmidt, M.A. (X) |
4 | squeezing | Nadine Nisius |
3 | compressing | Kartik Isaac |
3 | seepage | Lancashireman |
Proposed translations
23 mins
Selected
pressing out / forcing out / escape / emerge
material under pressure is no longer being forced out of the mixer
pressurized material will no longer escape from the mixer
or any combination of these
--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2019-07-24 14:12:55 GMT)
--------------------------------------------------
… prevent the pressurized material from dripping or being forced out of the mixer...
pressurized material will no longer escape from the mixer
or any combination of these
--------------------------------------------------
Note added at 27 Min. (2019-07-24 14:12:55 GMT)
--------------------------------------------------
… prevent the pressurized material from dripping or being forced out of the mixer...
4 KudoZ points awarded for this answer.
10 mins
compressing
prevent dripping and compressing
Reference:
https://www.linguee.com/english-german/search?source=auto&query=Nachdr%C3%BCcken+des+Materials
12 mins
squeezing
Aus dem Bereich Metallverarbeitung kenne ich dieses "Nachdrücken von Material" als "squeezing"
Example sentence:
Thereby, squeezing of material can be prevented.
Peer comment(s):
neutral |
D. I. Verrelli
: I don't think "squeezing" is necessarily exactly right, because it doesn't convey the idea that material 'escapes' (or at least moves). But (based on discussions here) I would like "squeezing out".
9 days
|
3 hrs
seepage
https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/seepage
This prevents seepage caused by a delayed response.
This prevents seepage due to process lag.
For the doublet "Nachtropfen oder Nachdrücken":
This prevents the material from dripping or seeping out...
This prevents seepage caused by a delayed response.
This prevents seepage due to process lag.
For the doublet "Nachtropfen oder Nachdrücken":
This prevents the material from dripping or seeping out...
Discussion
Please also see
https://en.wikipedia.org/wiki/Pressure
I don't like 'force out' in this context, Heike, because it implies deliberate human intervention.
Nachtropfen / Nachdrücken des Mediums [p.20]
https://www.dosieren.de/media/pdf/25/27/0e/eco-DUO450_MAN_de...
Dripping / running on of the medium [p. 20]
https://www.dosieren.de/media/pdf/g0/ef/f2/eco-DUO450_MAN_en...
FAQ
Weshalb passiert ein Nachtropfen/Nachdrücken des Mediums nach dem Dosiervorgang?
https://www.preeflow.com/service/faq/
Why does the medium ooze or drip after the dosing process?
https://www.preeflow.com/en/service/faq/