Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
alimentação eventual
English translation:
occasional meals (paid to participants)
Added to glossary by
Mario Freitas
Sep 20, 2019 04:45
4 yrs ago
5 viewers *
Portuguese term
alimentação eventual
Portuguese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Gastos com alimentação eventual de integrantes a serviço da empresa e desde que o integrante não possua cartão de refeição ou não haja possibilidade de alimentação em refeitório, exceto quando em treinamento e viagens.
Proposed translations
(English)
Change log
Oct 4, 2019 05:07: Mario Freitas Created KOG entry
Oct 4, 2019 05:07: Mario Freitas changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+5
2 hrs
Selected
occasional meals (paid to participants)
Sugestão
Peer comment(s):
agree |
Mark Robertson
2 hrs
|
Obrigado, Mark!
|
|
agree |
Paulinho Fonseca
2 hrs
|
Obrigado, Paulinho!
|
|
agree |
Clauwolf
5 hrs
|
Obrigado, Claus!
|
|
agree |
Andrea Luri Abe
5 hrs
|
Obrigado, Andrea!
|
|
agree |
Gilmar Fernandes
6 hrs
|
Obrigado, my friend!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
14 mins
potential meals
Eventual em inglês e eventual em português são falsos cognatos.
2 hrs
ad hoc meals
ad hoc meals
16 hrs
Portuguese term (edited):
Gastos com alimentação eventual
Meal expenses
That's how it would be worded in English. It's obvious they are going to eat.
2 days 8 hrs
Non-regular (extraordinary) meal expenses
Pelo texto apreende-se que trata-se de caso fora do padrão estabelecido regularmente (vale refeição ou refeitório) pela empresa.
Discussion
https://www.proz.com/kudoz/portuguese-to-english/law-general...