Nov 13, 2019 13:30
4 yrs ago
French term

se réclament

Non-PRO French to English Art/Literary Art, Arts & Crafts, Painting
The phrase in question relates to an academic discussion of the depiction in art of the Conversion of Saint Paul. The writer asks, with reference to various such depictions:

"De quelle inquiétante étrangeté se réclament les Conversions qui prennent allure de plus en plus martiale? Pourquoi évoquer de la sorte un trouble intérieur par un désordre extérieur ?"

The "désordre extérieur" refers, I believe, to the moment in which Paul is thrown from his horse and left temporarily blinded.

The translation I have found for "se réclamer de qch" is "to align oneself with something", but I'm not sure that fits here, and I'd be very grateful for suggestions.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (2): philgoddard, Cyril Tollari

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Lorraine Dubuc Nov 13, 2019:
I would not know exactly how to turn the sentence but here, I think 'se réclamer de' means 'prétendre' (claim, push forward). The meaning in the sentence is important.

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

profess/affirm

My reading is a deliberate use of se réclamer de for literary effect in the sense of claiming adherence or allegiance to a god or faith—so a slight play on words.

To get an idea of the allure de plus en plus martiale, see links below (many other portrayals, of course).

Art is often no more than exquisite propaganda ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2019-11-13 19:27:43 GMT)
--------------------------------------------------

Another stab at example sentences (that however lose the rhetorical flourish of the FR):

"The increasingly warlike depictions of the Conversions profess a disquieting strangeness."

"In their increasingly warlike depictions, the Conversions profess a disturbing eeriness."
Example sentence:

What disquieting strangeness do the Conversions profess in their increasingly warlike depictions?

How strange and disturbing the affirmation of the Conversions in their increasingly warlike depictions!

Peer comment(s):

agree Cyril Tollari : Oui
2 hrs
Thanks, Cyril!
agree B D Finch : Profess
3 hrs
Thanks, B!
neutral philgoddard : I agree with your explanation, but I think your suggested translations sound a bit formal and stilted.// French can sometimes sound a bit pompous and declamatory - I think it's better to use plainer English, otherwise people won't want to read it.
4 hrs
Me too, but the FR doesn't leave much wriggle room.
agree writeaway
9 hrs
Ta!
agree Lorraine Dubuc : Profess is an excellent choice
23 hrs
Thanks, Lorraine!
agree Stephanie Benoist : I was going to suggest "convey" before I saw this, but "profess" is perfect. nice clin d'oeil with religion. I think that this text should remain "flowery" in english, so passionately written on an obscure topic...
1 day 11 hrs
Thanks, Stephanie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

[suggestion for the whole sentence]

I'm not sure of the exact connotations of "se réclament", but I think the overall meaning of the sentence is clear:

Why do the Conversions become increasingly strange, disturbing, and violent?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search