Glossary entry

English term or phrase:

"shooting for the stars"

Spanish translation:

Apuntar a las estrellas

Added to glossary by Cecilia Della Croce
Mar 26, 2004 03:42
20 yrs ago
7 viewers *
English term

"shooting for the stars"

English to Spanish Art/Literary Poetry & Literature
Hi, thanks for the help! this is a title for a book proposal in spanish. The phrase "shooting for the stars" refers to a basketball player, so it is meant both literally and figuratively. Is there an expression like that in spanish, or can you offer an accurate translation? Thanks in advance!

Proposed translations

12 hrs
Selected

Apuntar a las estrellas

Otras opciones:
Alcanzar lo más alto
Lanzamiento estelar


--------------------------------------------------
Note added at 2004-03-27 05:03:06 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Glad to help. Best regards 8^)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thank you Cecilia, for the help and excellent translation!!"
24 mins

Lanzando hacia la victoria

an option.... or.... lanzando hacia el éxito
Peer comment(s):

neutral Sol : ojo con "lanzada", puede entenderse como "vómito" (en serio)
29 mins
También significa lanzar una pelota......
Something went wrong...
+2
7 hrs
English term (edited): shooting for the stars

apuntando alto / apuntando al éxito

Se me ocurren como opciones no literales que expresan la idea.

He encontrado el verbo "apuntar" (al aro, a la canasta, etc.) en textos sobre baloncesto:

http://www.monografias.com/trabajos/lanbaloncesto/lanbalonce...

"El último impulso debe darse con los dedos, que deben quedar abiertos y APUNTANDO hacia el aro, con el brazo extendido, manteniendo esta posición unos instantes, normalmente hasta que el balón toca el aro o entra en él."

http://www.eltribuno.com.ar/2004/deportes/20040314_203032.ph...

"José se inició en el básquet gracias a su tío Carlos, a los 6 años, cuando en lugar de ser jugador era la mascota del equipo Villa Belgrano, a esa edad ya recorría las canchas de nuestra ciudad APUNTANDO al aro. "


Ejemplos de "Apuntar al éxito" o "apuntar alto":

http://groups.msn.com/elijahwood/entrevistas55.msnw

"Todo parecía APUNTAR AL ÉXITO, pero se han visto peores fracasos."

http://www.chuynet.com/graciela-vera/rafael-pence02.htm

- “Por supuesto, ese es el verdadero objetivo: llegar al público. Y así me planteo cada nuevo trabajo, no concibo otra forma que apuntar al éxito.”

http://www.ajedrezextremadura.com/JuanA_Montero_razones_de_u...

"Desde el comienzo, el planteamiento que nos hicimos los directivos fue que había que APUNTAR ALTO"

http://www.mentespositivas.com.ar/3lallave.htm

"Apunte alto: Resulta curioso que el hecho de APUNTAR ALTO en la vida, y de buscar la prosperidad y la abundancia, no requiera un esfuerzo mayor que el de aceptar la miseria y la pobreza."


Espero que sea de ayuda.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 32 mins (2004-03-26 11:15:03 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.clubdeejecutivos.org.py/main_frame_noticias.htm
\"El evento es exclusivo para socios del Club de Ejecutivos y clientes de Manpower. Principalmente a aquellos que tienen a su cargo la dirección de las empresas de una manera eficiente APUNTANDO AL ÉXITO.\"
Peer comment(s):

agree Ltemes
5 hrs
thanks
agree Blanca González : apuntando a lo más alto podría ser otra posibilidad
7 hrs
Sí. Gracias, Blanca.
Something went wrong...
+2
10 hrs

Tirando a ganar

Es otra expresión (usada en México) que tal vez en este caso te convenga por tratarse del baloncesto.
Peer comment(s):

agree Ltemes : buena idea
2 hrs
Graicas Laura
agree Blanca González
3 hrs
Gracias Blanca
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search