Jan 18, 2020 00:41
4 yrs ago
1 viewer *
Russian term

Такая однократно полученная доза считается абсолютно смертельной.

Russian to English Other Nuclear Eng/Sci медицинский к
***

Discussion

IrinaN Jan 22, 2020:
Мне кажется, что у российских коллег есть некоторое неприятие использования прилагательного "positive" применительно к чему-то смертельному. Но это обычное употребление термина в медицине, где позитив означает не более, чем "бесспорный", "доказанный", "приговор окончательный". Когда нам, не приведи Бог, сообщают о наличии болезни, даже самой ужасной, нам говорят "your test was positive", хотя такай подарочек, безусловно, для нас очень и очень negative. Да и в обычной жизни этот термин читается не только в смысле хороший и положительный. Нпример, в смысле стопроцентной уверенности: Are you sure? Positive!

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

см.

The exposure to this single dose is considered to be absolutely lethal

https://www.accessdata.fda.gov/drugsatfda_docs/nda/2008/0222...
Therefore, the exposure to this single dose is expected to be safe.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2020-01-18 14:39:16 GMT)
--------------------------------------------------

Согласен с замечанием коллеги по поводу absolutely lethal - используется преимущественно носителями русского языка. Корректнее будет completely/fully lethal.
Peer comment(s):

agree IrinaN : absolutely, except for "absolutely" :)
5 hrs
Спасибо, Ирина!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
14 mins

A single such dose is considered absolutely lethal

мне кажется
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
37 mins
agree Vladyslav Golovaty : Such single dose...
7 hrs
agree Nik-On/Off
11 hrs
Something went wrong...
+1
8 hrs

This amount/dose is considered absolutely lethal is received/administered/given as a single dose

--

--------------------------------------------------
Note added at 8 час (2020-01-18 08:51:52 GMT)
--------------------------------------------------

то есть, "if", конечно )

--------------------------------------------------
Note added at 10 час (2020-01-18 11:07:39 GMT)
--------------------------------------------------

По смыслу как раз понятно, что если такое количество "шарахнуть" за один раз (единой дозой) - то смертельно, а если растянуть на несколько раз - то, может, и ничего ))
Peer comment(s):

neutral Marlin31 : По смыслу получается, что однократная доза смертельна, а двукратная и выше - вроде бы уже и ничего страшного. Как в рекламе: после 6 есть нельзя, а после 7 - можно.
1 hr
упс, не туда добавила ( Повторю тут: "По смыслу как раз понятно, что если такое количество "шарахнуть" за один раз (единой дозой) - то точно смертельно, а если растянуть на несколько раз - то, может, и ничего )) " "
agree Vadym Urasov (X) : Именно так и есть - одна и та же доза может быть смертельна в качестве разовой, и совсем не смертельна, если распределена во времени
19 hrs
Something went wrong...
12 hrs

positively lethal

https://books.google.com/books?id=CzsxAQAAMAAJ&pg=RA4-PA12&l...

more hits available in med texts

"absolutely lethal" would rather be used in phrases like

Buy an Absolutely Lethal Combination Sweatshirts
Something went wrong...
18 hrs

Such one-time exposure means certain death

n/a
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search