Mar 7, 2020 19:33
4 yrs ago
18 viewers *
Italian term

IPE (acronimo)

Italian Medical Medical: Health Care infermiere
per sicurezza, pongo la domanda anche solo in italiano, qualcuno che sa dirmi per che cosa sta l'acronimo di IPE
contesto: sto traducendo una cominicazione iscrizione albo professionale redatta dal collegio provinciale infermieri professionali assistenti sanitari e vigilatrici di infanzia che riporta quanto segue:
il consiglio del collegio provinciale di ... (città ) .... ha deliberato nella seduta del ... (data) di iscriverLa all'albo professionale degli /delle IPE con il numero di posizione ....
non trovo il significato dell'acronimo

pensavo I = infermiere P = professionale ma per cosa sta poi la lettera E dell'acronimo?

ho trovato anche infemiere professionista esperto ma non con tale contesto e non credo che si tratti di questo.

Grazie in anticipo per ogni aiuto ed idea
Sabine

Responses

20 hrs
Selected

Infermieri Professionisti Esperti

Note from asker:
Grazie Dalva, ma penso che come appunto già annotato da Duina la mia comunicazione risale all'inizio degli anni 2000 e questa suddivisione invece per esperti (come indica anche tuo link) sembra essere stata fatta molto piu tardi, cioè qualche anno fa e non penso quindi che vada bene (come anche scritto da me già nella domanda stessa) Comunque, nel frattempo purtroppo ho dovuto consegnare e ho risulto con una nota che l'accronino rimane un miracolo :-)
rimane un mistero, volevo dire naturalmente ... :-)
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie a tutti per l'aiuto. Purtroppo, come descritto, senza risposta certa, ma i punti a Dalva Trad perchè a mio avviso soluzione più neutrale, comunque non usata da me per motivi di incertezza. Come indicato, il cliente ha fermamente contestato la soluzione proposta da Duina dicendo che non si tratta di questo ma purtroppo appunto non mi poteva dire di che cosa si trattava. In più non si spiega con certezza, per cosa stia poi la lettera "E" nel accronimo. La soluzione di Vittorio invece non coincide con il contesto. Grazie comunque a tutti per l'aiuto! Cari saluti Sabine"
-2
54 mins

I.P.E. ISTITUTO PER RICERCHE ED ATTIVITA' EDUCATIVE

magari é questo
Note from asker:
Si, sono concorde, non puo essere questo, è fuori contesto ...
Peer comment(s):

disagree texjax DDS PhD : Si parla di un albo professionale.
4 hrs
disagree Dunia Cusin : Sorry Vittorio aber: una risposta a caso, buttata là, esulante dal contesto, non è una risposta.
12 hrs
Something went wrong...
3 hrs

Infermieri Pediatrici

Es könnte sich womöglich um diese handeln. Anscheinend gibt es 3 "albi": sieh hier https://www.quotidianosanita.it/m/lavoro-e-professioni/artic...

--------------------------------------------------
Note added at 18 hrs (2020-03-08 14:27:03 GMT)
--------------------------------------------------

PE potrebbe stare per "pediatrici". Capita spesso che in italiano si prendano le prime due lettere.
L'albo degli infermieri pediatrici è quello vecchio, comunque. È spiegato nella pagina linkata. Ciao.
Note from asker:
Ciao Dunia, grazie, ma mi chiedo, se sono infermieri ipediatrici, per che cosa sta poi l' "E" nell'acronimo (IPE)? Devo aggiungere, che si tratta di un accronimo che risulta in una comunicazione che risale all'inizio degli anni 2000, non può quindi essere un accronimo nuovo o una divisione nuova... Mi sto veramente spremendo la testa che cosa potrebbe essere... Cari saluti
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search