Glossary entry

German term or phrase:

Behaltepflicht

Czech translation:

povinnost zachovat (pracovní smlouvu)

Added to glossary by Simona Furstova
Mar 29, 2020 08:15
4 yrs ago
12 viewers *
German term

Behaltepflicht

German to Czech Law/Patents Law (general) Arbeitsrecht
Dobré ráno milí kolegové,

v textu ohledně kompenzačního opatření kurzarbeit je termín Behaltepflicht a Behaltefrist. Jedná se o povinnost udržení pracovního poměru jeden měsíc po skončení kurzarbeit. Nemohu bohužel nalézt odpovídající termín, lze opsat? Pro Behaltefrist jsem dohledala časový test, ale to se používá spíše v souvislosti s akciemi.
Času se bohužel opět málo. Děkuji Vám za Vaše návrhy, jsem Vám moc vděčná.

Přeji Vám v této nelehké době hodně zdraví.
Simona
Proposed translations (Czech)
3 +2 povinnost zachovat (pracovní smlouvu)

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

povinnost zachovat (pracovní smlouvu)

povinnost zachovat (pracovní smlouvu/vztah) - a dále: ochranná lhůta
Note from asker:
Mnohokrát děkuji za rychlou a opět přesnou odpověď. Přeji krásnou neděli. Simona
Peer comment(s):

agree Ivan Šimerka
1 hr
Dík Ivane!
agree Jana Pavlová
1 day 10 hrs
Dík Jano!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Děkuji, opět perfektní! Opatrujte se."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search