Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
going down the slide
Portuguese translation:
brincar no escorregador
Added to glossary by
Christina Moreira
Apr 1, 2020 18:31
4 yrs ago
36 viewers *
English term
going down the slide
English to Portuguese
Art/Literary
Poetry & Literature
Olá, colegas.
Preciso de ajuda para traduzir a expressão acima no seguinte contexto:
"I don’t pry with that generation; if they want to talk about their experience, awesome, but I respect that many don’t. What Michael did want to talk about was going down the slide."
Muito obrigada!
Christina.
Preciso de ajuda para traduzir a expressão acima no seguinte contexto:
"I don’t pry with that generation; if they want to talk about their experience, awesome, but I respect that many don’t. What Michael did want to talk about was going down the slide."
Muito obrigada!
Christina.
Proposed translations
(Portuguese)
1 +4 | brincar no escorregador | Matheus Chaud |
5 | experimentar na escorrega | Nick Taylor |
4 | deixar-se ir na onda | Rui Pedro |
Proposed translations
+4
53 mins
Selected
brincar no escorregador
Será que não está com sentido literal?
go down the slide
=
descer no escorregador, brincar no escorregador
Se Michael for uma criança, talvez não queira conversas sérias. Só quer falar sobre sua brincadeira, por exemplo.
https://books.google.com.br/books?id=Ok0_zhhGtzUC&pg=PT37&lp...
e
https://forum.wordreference.com/threads/go-down-go-on-take-s...
Mas precisaria de mais contexto para saber...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-04-01 20:49:22 GMT)
--------------------------------------------------
O contexto é bem curioso 😀
Então é isso mesmo. Boa sorte com o restante da tradução!
Note from asker:
Esta frase foi tirada desse artigo: https://thechive.com/2017/03/14/an-america-hero-walks-into-thechive-office-9-photos/ |
Olá, Matheus. Apesar do Michael ser um veterano do Vietnã, ele literalmente queria brincar no escorregador considerando uma das fotos que ilustra o artigo. Vou adotar sua resposta e aguardar para poder atribuir os pontos. Muito obrigada! |
Peer comment(s):
agree |
Tomasso
: Literalmente, "-If you’re going to get on the slide, we suggest you wear close-toed shoes. High heels are not allowed to be on the slide." https://thechive.com/tours/
3 hrs
|
Obrigado, Tomasso!
|
|
agree |
Katarina Peters
5 hrs
|
Obrigado, Katarina!
|
|
agree |
Mario Freitas
:
17 hrs
|
Obrigado, Mario!
|
|
agree |
Sueli Astrini
3 days 1 hr
|
Obrigado, Sueli!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
deixar-se ir na onda
Aplicável em função do contexto
Note from asker:
Esta frase foi tirada desse artigo: https://thechive.com/2017/03/14/an-america-hero-walks-into-thechive-office-9-photos/ |
Muito obrigada por sua ajuda! |
3 hrs
experimentar na escorrega
experimentar na escorrega
Discussion
Não é surpresa, já que o escritório no centro de Lady Bird Lake é abastecido com comodidades como bar completo, shuffleboard, piscina - ah, e um ****escorregador de dois andares***.
It's no surprise, given their downtown office off Lady Bird Lake is stocked with amenities like a full bar, shuffleboard, pool — oh, and a two-story slide.