antipyretic

French translation: antipyrétique

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
14:55 Apr 10, 2020
English to French translations [PRO]
COVID-19 - Medical - Medical (general)
Additional field(s): Biology (-tech,-chem,micro-), Medical (general), Science (general), Journalism
English term or phrase: antipyretic
Definition from Merriam-Webster Dictionary:
An agent that reduces fever.

Example sentence(s):
  • Several reports of home quarantine violations by Indian residents having international travel history were reported in the media, including cases of suppression of fever symptoms by use of antipyretic agents, and some of these cases were later diagnosed having COVID-19 [6]. The BMJ
  • They concluded: “The current evidence does not support routine antipyretic administration to treat fever in acute respiratory infections and covid-19,” adding that the rapid and widespread purchase of antipyretic medication over-the-counter has led to temporary shortages. The BMJ
  • Staff has been reminded that use of antipyretic medications and over-the-countercough, respiratory, or flu medications should not be used if an employee is not feeling well. TAP Into Madison
Glossary-building KudoZ




Question posted on behalf of translation team:
GBK medical and pharma specialistsGBK medical and pharma specialists


This question is closed

French translation:antipyrétique
Definition:
Médicament ayant pour propriété de prévenir, de réduire ou de faire disparaître la fièvre.
Selected response from:

Marc-André Laniel
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +3antipyrétique
Marc-André Laniel


  

Translations offered


45 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
antipyrétique


Definition from Grand dictionnaire terminologique:
Médicament ayant pour propriété de prévenir, de réduire ou de faire disparaître la fièvre.

Example sentence(s):
  • Il convient d'éviter d’utiliser les AINS comme antipyrétique chez les patients (susceptibles d’être) touchés par le SARS-CoV-2. - Association pharmaceutique belge  
Marc-André Laniel
Local time: 12:48
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 45

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  orgogozo
38 mins

Yes  Nathalie SERIEYS
14 hrs

Yes  Claude-André Assian
2 days 21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search